Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




尼希米記 3:23 - 新標點和合本 上帝版

23 其次是便雅憫與哈述對着自己的房屋修造。其次是亞難尼的孫子、瑪西雅的兒子亞撒利雅在靠近自己的房屋修造。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 接下來,便雅憫與哈述修築自家對面的那一段。 再接下來,亞南尼的孫子、瑪西雅的兒子亞撒利雅修築自家旁邊的那一段。

參見章節 複製

新譯本

23 下一段是由便雅憫和哈述,修築他們自己房屋對面的那段。再下一段由亞難尼的孫子、瑪西雅的兒子亞撒利雅,修築他自己的房屋旁邊的那段。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 其次是便雅憫與哈述對着自己的房屋修造。其次是亞難尼的孫子、瑪西雅的兒子亞撒利雅在靠近自己的房屋修造。

參見章節 複製

和合本修訂版

23 接續他的是便雅憫與哈述在自己房屋的對面修造。接續他的是亞難尼的孫子,瑪西雅的兒子亞撒利雅在自己房屋的旁邊修造。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 便雅憫和哈述修造了再下一段,就在他們房子的前面。 亞難尼的孫子,瑪西雅的兒子亞撒利雅修造了再下一段,就在他房子的前面。

參見章節 複製

北京官話譯本

23 其次是便雅憫和哈述修築、就是他們宅子對面的那一叚、其次是亞難尼的孫子馬西雅的兒子亞薩哩亞修築、就是靠近他宅子的那一叚。

參見章節 複製




尼希米記 3:23
7 交叉參考  

祭司:西萊雅、亞撒利雅、耶利米、


其次是哈路抹的兒子耶大雅對着自己的房屋修造。其次是哈沙尼的兒子哈突修造。


其次是住平原的祭司修造。


其次是希拿達的兒子賓內修造一段,從亞撒利雅的房屋直到城牆轉彎,又到城角。


文士以斯拉站在為這事特備的木臺上。瑪他提雅、示瑪、亞奈雅、烏利亞、希勒家,和瑪西雅站在他的右邊;毗大雅、米沙利、瑪基雅、哈順、哈拔大拿、撒迦利亞,和米書蘭站在他的左邊。


耶書亞、巴尼、示利比、雅憫、亞谷、沙比太、荷第雅、瑪西雅、基利他、亞撒利雅、約撒拔、哈難、毗萊雅,和利未人使百姓明白律法;百姓都站在自己的地方。


跟著我們:

廣告


廣告