Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 12:15 - 新標點和合本 上帝版

15 蛇就在婦人身後,從口中吐出水來,像河一樣,要將婦人沖去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 古蛇在婦人身後張口吐出大量的水,如同江河一般,要沖走她,

參見章節 複製

新譯本

15 蛇在婦人後面,從口中吐出水來,好像江河一樣,要把婦人沖去。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 蛇就在那婦人後面,從口裡吐出水來,像江河一樣,要把她沖走。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 蛇就在婦人身後,從口中吐出水來,像河一樣,要將婦人沖去。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 蛇在婦人背後,從口中噴出水來,像河一樣,要將婦人沖走。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15 那條蛇在女人背後,從口中噴出一股洪水,要把她沖走。

參見章節 複製




啟示錄 12:15
12 交叉參考  

耶和華上帝所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇對女人說:「上帝豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎?」


曾有死亡的繩索纏繞我, 匪類的急流使我驚懼,


使諸海的響聲和其中波浪的響聲, 並萬民的喧嘩,都平靜了。


看哪,主有一大能大力者, 像一陣冰雹, 像毀滅的暴風, 像漲溢的大水, 他必用手將冠冕摔落於地。


如此,人從日落之處必敬畏耶和華的名, 從日出之地也必敬畏他的榮耀; 因為仇敵好像急流的河水沖來, 是耶和華之氣所驅逐的。


因此,主必使大河翻騰的水猛然沖來,就是亞述王和他所有的威勢,必漫過一切的水道,漲過兩岸;


我只怕你們的心或偏於邪,失去那向基督所存純一清潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。


地卻幫助婦人,開口吞了從龍口吐出來的水。


大龍就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。牠被摔在地上,牠的使者也一同被摔下去。


天使又對我說:「你所看見那淫婦坐的眾水,就是多民、多人、多國、多方。


他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把牠捆綁一千年,


跟著我們:

廣告


廣告