Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哈巴谷書 1:13 - 新標點和合本 上帝版

13 你眼目清潔, 不看邪僻,不看奸惡; 行詭詐的,你為何看着不理呢? 惡人吞滅比自己公義的, 你為何靜默不語呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你的眼目極為清潔, 見不得邪惡, 也不能容忍罪惡。 但你為何容忍奸惡之人呢? 惡人吞滅比他們公義的人, 你為何默然不語呢?

參見章節 複製

新譯本

13 你的眼目純潔,不看邪惡, 不能坐視奸惡; 為甚麼見行詭詐的人而不理? 惡人吞滅比自己公義的人,你為甚麼緘默呢?

參見章節 複製

中文標準譯本

13 你眼目純淨, 見不得邪惡,看不得奸惡。 可你為什麼看著詭詐的人不管呢? 為什麼惡人吞滅比自己公義的人, 你卻保持緘默呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你眼目清潔, 不看邪僻,不看奸惡; 行詭詐的,你為何看着不理呢? 惡人吞滅比自己公義的, 你為何靜默不語呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

13 你的眼目清潔, 不看邪惡,也不看奸惡, 為何你卻看著人行詭詐呢? 惡人吞滅比自己公義的人, 為何你保持沉默呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 可是,你怎能忍受這些叛逆、可惡的人呢?你的眼睛太聖潔;你絕不看罪惡,也不容忍人民做壞事。那麼,他們毀滅比自己公正的人時,你為什麼不說話呢?

參見章節 複製




哈巴谷書 1:13
37 交叉參考  

何況惡人將義人殺在他的牀上,我豈不向你們討流他血的罪、從世上除滅你們呢?」


耶和華必使約押流人血的罪歸到他自己的頭上;因為他用刀殺了兩個比他又義又好的人,就是以色列元帥尼珥的兒子押尼珥和猶大元帥益帖的兒子亞瑪撒,我父親大衛卻不知道。


此時你若閉口不言,猶大人必從別處得解脫,蒙拯救;你和你父家必致滅亡。焉知你得了王后的位分不是為現今的機會嗎?」


上帝不信靠他的眾聖者; 在他眼前,天也不潔淨,


惡人為何存活, 享大壽數,勢力強盛呢?


上帝使他們安穩,他們就有所倚靠; 上帝的眼目也看顧他們的道路。


願你打斷惡人的膀臂; 至於壞人,願你追究他的惡,直到淨盡。


清潔的人,你以清潔待他; 乖僻的人,你以彎曲待他。


凡等候你的必不羞愧; 惟有那無故行奸詐的必要羞愧。


主啊,你看着不理要到幾時呢? 求你救我的靈魂脫離他們的殘害! 救我的生命脫離少壯獅子!


耶和華啊,你已經看見了,求你不要閉口! 主啊,求你不要遠離我!


不容他們心裏說:阿哈,遂我們的心願了! 不容他們說:我們已經把他吞了!


你行了這些事,我還閉口不言, 你想我恰和你一樣; 其實我要責備你,將這些事擺在你眼前。


我們的上帝要來,決不閉口。 有烈火在他面前吞滅; 有暴風在他四圍大颳。


我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。


上帝啊,求你不要靜默! 上帝啊,求你不要閉口,也不要不作聲!


令人悽慘的異象已默示於我。 詭詐的行詭詐,毀滅的行毀滅。 以攔哪,你要上去! 米底亞啊,你要圍困! 主說:我使一切歎息止住。


我們聽見從地極有人歌唱,說: 榮耀歸於義人。 我卻說:我消滅了! 我消滅了,我有禍了! 詭詐的行詭詐; 詭詐的大行詭詐。


禍哉!你這毀滅人的, 自己倒不被毀滅; 行事詭詐的, 人倒不以詭詐待你。 你毀滅罷休了, 自己必被毀滅; 你行完了詭詐, 人必以詭詐待你。


耶和華啊,有這些事,你還忍得住嗎? 你仍靜默使我們深受苦難嗎?


或在人的訟事上顛倒是非, 這都是主看不上的。


你為何使人如海中的魚, 又如沒有管轄的爬物呢?


誰都不可心裏謀害鄰舍,也不可喜愛起假誓,因為這些事都為我所恨惡。這是耶和華說的。」


他既按着上帝的定旨先見被交與人,你們就藉着無法之人的手,把他釘在十字架上,殺了。


「若有奴僕脫了主人的手,逃到你那裏,你不可將他交付他的主人。


跟著我們:

廣告


廣告