Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 34:1 - 新標點和合本 上帝版

1 利亞給雅各所生的女兒底拿出去,要見那地的女子們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 一天,利亞給雅各所生的女兒底娜到外面去見當地的女子。

參見章節 複製

新譯本

1 利亞給雅各所生的女兒底拿,出去要看看當地的女子。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 莉亞為雅各所生的女兒狄娜出去,要見那地的女子。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 利亞給雅各所生的女兒底拿出去,要見那地的女子們。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 利亞給雅各所生的女兒底拿出去,要探望那地的女子們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 有一天,雅各跟麗亞生的女兒底拿出去訪問迦南的女子。

參見章節 複製




創世記 34:1
10 交叉參考  

以掃四十歲的時候娶了赫人比利的女兒猶滴,與赫人以倫的女兒巴實抹為妻。


利百加對以撒說:「我因這赫人的女子連性命都厭煩了;倘若雅各也娶赫人的女子為妻,像這些一樣,我活着還有甚麼益處呢?」


以掃見以撒已經給雅各祝福,而且打發他往巴旦‧亞蘭去,在那裏娶妻,並見祝福的時候囑咐他說:「不要娶迦南的女子為妻」,


利亞說:「我有福啊,眾女子都要稱我是有福的」,於是給他起名叫亞設。


後來又生了一個女兒,給她起名叫底拿。


在那裏築了一座壇,起名叫伊利‧伊羅伊‧以色列 。


這是利亞在巴旦‧亞蘭給雅各所生的兒子,還有女兒底拿。兒孫共有三十三人。


你為何東跑西奔要更換你的路呢? 你必因埃及蒙羞, 像從前因亞述蒙羞一樣。


並且她們又習慣懶惰,挨家閒遊;不但是懶惰,又說長道短,好管閒事,說些不當說的話。


謹守,貞潔,料理家務,待人有恩,順服自己的丈夫,免得上帝的道理被毀謗。


跟著我們:

廣告


廣告