Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




創世記 26:12 - 新標點和合本 上帝版

12 以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 以撒在那裡耕種,耶和華賜福給他,那一年他得了百倍的收成。

參見章節 複製

新譯本

12 以撒在那裡耕種,那一年豐收百倍,耶和華實在賜福給他。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 以撒在那地耕種,那一年收穫百倍;耶和華祝福了他,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他,

參見章節 複製

和合本修訂版

12 以撒在那地耕種,那一年有百倍的收成。耶和華賜福給他,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 以撒在那地區播種,那一年豐收百倍,因為上主賜福給他。

參見章節 複製




創世記 26:12
18 交叉參考  

亞伯拉罕年紀老邁,向來在一切事上耶和華都賜福給他。


耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊羣、牛羣、金銀、僕婢、駱駝,和驢。


亞伯拉罕死了以後,上帝賜福給他的兒子以撒。以撒靠近庇耳‧拉海‧萊居住。


使你不害我們,正如我們未曾害你,一味地厚待你,並且打發你平平安安地走。你是蒙耶和華賜福的了。」


你寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這些地都賜給你和你的後裔。我必堅定我向你父亞伯拉罕所起的誓。


我未來之先,你所有的很少,現今卻發大眾多,耶和華隨我的腳步賜福與你。如今,我甚麼時候才為自己興家立業呢?」


這樣,耶和華後來賜福給約伯比先前更多。他有一萬四千羊,六千駱駝,一千對牛,一千母驢。


地已經出了土產; 上帝-就是我們的上帝要賜福與我們。


在地的山頂上,五穀必然茂盛; 所結的穀實要響動,如黎巴嫩的樹林; 城裏的人要發旺,如地上的草。


耶和華所賜的福使人富足, 並不加上憂慮。


早晨要撒你的種,晚上也不要歇你的手,因為你不知道哪一樣發旺;或是早撒的,或是晚撒的,或是兩樣都好。


因為他們必平安撒種,葡萄樹必結果子,地土必有出產,天也必降甘露。我要使這餘剩的民享受這一切的福。


撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」


又有落在好土裏的,就結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。


又有落在好土裏的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的」;


我栽種了,亞波羅澆灌了,惟有上帝叫他生長。


跟著我們:

廣告


廣告