Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




出埃及記 31:15 - 新標點和合本 上帝版

15 六日要做工,但第七日是安息聖日,是向耶和華守為聖的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 一週要工作六天,第七天是完全休息的安息日,是耶和華的聖日。凡在安息日做工的,必被處死。

參見章節 複製

新譯本

15 六日可以工作,但第七日是歇工的安息日,是歸耶和華為聖的,凡是在這安息日工作的,必須把那人處死。

參見章節 複製

中文標準譯本

15 六天可以做工,但第七天是完全休息的安息日,是歸耶和華為聖的;任何人在安息日做工,就必須被處死。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 六日要做工,但第七日是安息聖日,是向耶和華守為聖的。凡在安息日做工的,必要把他治死。』

參見章節 複製

和合本修訂版

15 六日要做工,但第七日是向耶和華守完全安息的安息聖日。凡在安息日做工的,必被處死。』

參見章節 複製




出埃及記 31:15
21 交叉參考  

到第七日,上帝造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。


摩西對他們說:「耶和華這樣說:『明天是聖安息日,是向耶和華守的聖安息日。你們要烤的就烤了,要煮的就煮了,所剩下的都留到早晨。』」


六天可以收取,第七天乃是安息日,那一天必沒有了。」


「六日你要做工,第七日要安息,使牛、驢可以歇息,並使你婢女的兒子和寄居的都可以舒暢。


所以你們要守安息日,以為聖日。凡干犯這日的,必要把他治死;凡在這日做工的,必從民中剪除。


故此,以色列人要世世代代守安息日為永遠的約。


這是我和以色列人永遠的證據;因為六日之內耶和華造天地,第七日便安息舒暢。」


「你六日要做工,第七日要安息,雖在耕種收割的時候也要安息。


六日要做工,第七日乃為聖日,當向耶和華守為安息聖日。凡這日之內做工的,必把他治死。


當安息日,不可在你們一切的住處生火。」


主耶和華如此說:「內院朝東的門,在辦理事務的六日內必須關閉;惟有安息日和月朔必須敞開。


「每逢七月初十日,你們要刻苦己心,無論是本地人,是寄居在你們中間的外人,甚麼工都不可做;這要作你們永遠的定例。


六日要做工,第七日是聖安息日,當有聖會;你們甚麼工都不可做。這是在你們一切的住處向耶和華守的安息日。


你們要守這日為聖安息日,並要刻苦己心。從這月初九日晚上到次日晚上,要守為安息日。」


管會堂的因為耶穌在安息日治病,就氣忿忿地對眾人說:「有六日應當做工;那六日之內可以來求醫,在安息日卻不可。」


她們就回去,預備了香料香膏。她們在安息日,便遵着誡命安息了。


「『當照耶和華-你上帝所吩咐的守安息日為聖日。


這樣看來,必另有一安息日的安息為上帝的子民存留。


跟著我們:

廣告


廣告