Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 7:34 - 新標點和合本 上帝版

34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 我已清楚看見我子民在埃及所受的苦難,也聽見了他們的哀歎,我下來要救他們。你來,我要派你回埃及。』

參見章節 複製

新譯本

34 我的子民在埃及所受的痛苦,我實在看見了;他們的歎息我也聽見了,我下來是要救他們。你來,我要派你到埃及去。’

參見章節 複製

中文標準譯本

34 我的子民在埃及的困苦,我確實看見了;他們的呻吟,我也聽見了;於是我下來要救他們。現在你來!我要差派你到埃及去。』

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了,他們悲歎的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。你來!我要差你往埃及去。』

參見章節 複製

和合本修訂版

34 我的百姓在埃及所受的困苦,我確實看見了;他們悲嘆的聲音,我也聽見了。我下來要救他們。現在,你來,我要差你往埃及去。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

34 我的子民在埃及所受的苦難我都清楚地看見了;我也聽見他們的呻吟,我下來要解救他們。你來!我要差遣你到埃及去。』

參見章節 複製




使徒行傳 7:34
21 交叉參考  

耶和華降臨,要看看世人所建造的城和塔。


我們下去,在那裏變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。」


我現在要下去,察看他們所行的,果然盡像那達到我耳中的聲音一樣嗎?若是不然,我也必知道。」


「你曾看見我們列祖在埃及所受的困苦,垂聽他們在紅海邊的哀求,


他打發他的僕人摩西 和他所揀選的亞倫,


然而,他聽見他們哀告的時候, 就眷顧他們的急難,


耶和華啊,求你使天下垂,親自降臨, 摸山,山就冒煙。


上帝對摩西說:「我是自有永有的」;又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有的打發我到你們這裏來。』」


百姓就信了。以色列人聽見耶和華眷顧他們,鑒察他們的困苦,就低頭下拜。


願你裂天而降; 願山在你面前震動-


耶和華藉先知領以色列從埃及上來; 以色列也藉先知而得保存。


我曾將你從埃及地領出來, 從作奴僕之家救贖你; 我也差遣摩西、亞倫,和米利暗在你前面行。


我要在那裏降臨,與你說話,也要把降於你身上的靈分賜他們,他們就和你同當這管百姓的重任,免得你獨自擔當。


除了從天降下、仍舊在天的人子,沒有人升過天。


因為我從天上降下來,不是要按自己的意思行,乃是要按那差我來者的意思行。


耶和華為他們興起士師,就與那士師同在。士師在世的一切日子,耶和華拯救他們脫離仇敵的手。他們因受欺壓擾害,就哀聲歎氣,所以耶和華後悔了。


跟著我們:

廣告


廣告