Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 5:23 - 新標點和合本 上帝版

23 「我們看見監牢關得極妥當,看守的人也站在門外;及至開了門,裏面一個人都不見。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 「我們看見牢門緊鎖,守衛都站在門外,但打開門一看,裡面卻空無一人!」

參見章節 複製

新譯本

23 “我們發現監門緊閉,獄卒也守在門外;等到開了門,裡面連一個人也找不到。”

參見章節 複製

中文標準譯本

23 說:「我們看見監獄被關得極其穩妥,衛兵都站在各個門口,可是打開那些門,裡面卻找不到任何人。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 「我們看見監牢關得極妥當,看守的人也站在門外;及至開了門,裏面一個人都不見。」

參見章節 複製

和合本修訂版

23 說:「我們看見監牢關得很緊,警衛也站在門外,但打開門來,裏面一個人都不見。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 「我們到了監獄,看見監門牢牢地鎖住,獄警都守在門外;但我們開了監門,發現裡面連一個人也沒有!」

參見章節 複製




使徒行傳 5:23
13 交叉參考  

那坐在天上的必發笑; 主必嗤笑他們。


耶和華使列國的籌算歸於無有, 使眾民的思念無有功效。


沒有人能以智慧、聰明、 謀略敵擋耶和華。


除非主命定, 誰能說成就成呢?


於是他們拿石頭要打他;耶穌卻躲藏,從殿裏出去了。


但主的使者夜間開了監門,領他們出來,


但差役到了,不見他們在監裏,就回來稟報說:


守殿官和祭司長聽見這話,心裏犯難,不知這事將來如何。


跟著我們:

廣告


廣告