Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 20:1 - 新標點和合本 上帝版

1 亂定之後,保羅請門徒來,勸勉他們,就辭別起行,往馬其頓去。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 這場風波平息後,保羅召集眾門徒勉勵一番後,便辭別他們去了馬其頓。

參見章節 複製

新譯本

1 騷亂平息以後,保羅派人把門徒請了來,勸勉一番,就辭別起行,往馬其頓去。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 騷亂平息以後,保羅請門徒們來,鼓勵一番,然後與他們告別,就出發往馬其頓省去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 亂定之後,保羅請門徒來,勸勉他們,就辭別起行,往馬其頓去。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 騷亂平定以後,保羅請門徒來,勸勉了他們,就辭別他們,往馬其頓去。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 騷動平息後,保羅召集信徒,鼓勵他們,同時向他們告別。於是他離開那裡,往馬其頓去。

參見章節 複製




使徒行傳 20:1
20 交叉參考  

以色列年紀老邁,眼睛昏花,不能看見。約瑟領他們到他跟前,他就和他們親嘴,抱着他們。


找着了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為「基督徒」是從安提阿起首。


從那裏來到腓立比,就是馬其頓這一方的頭一個城,也是羅馬的駐防城。我們在這城裏住了幾天。


在夜間有異象現與保羅。有一個馬其頓人站着求他說:「請你過到馬其頓來幫助我們。」


這些事完了,保羅心裏定意經過了馬其頓、亞該亞,就往耶路撒冷去;又說:「我到了那裏以後,也必須往羅馬去看看。」


保羅下去,伏在他身上,抱着他,說:「你們不要發慌,他的靈魂還在身上。」


走遍了那一帶地方,用許多話勸勉門徒,然後來到希臘。


在那裏住了三個月,將要坐船往敘利亞去,猶太人設計要害他,他就定意從馬其頓回去。


眾人痛哭,抱着保羅的頸項,和他親嘴。


甚至我從耶路撒冷,直轉到以利哩古,到處傳了基督的福音。


你們親嘴問安,彼此務要聖潔。基督的眾教會都問你們安。


眾弟兄都問你們安。你們要親嘴問安,彼此務要聖潔。


我要從馬其頓經過;既經過了,就要到你們那裏去,


你們親嘴問安,彼此務要聖潔。


我們從前就是到了馬其頓的時候,身體也不得安寧,周圍遭患難,外有爭戰,內有懼怕。


與眾弟兄親嘴問安,務要聖潔。


我往馬其頓去的時候,曾勸你仍住在以弗所,好囑咐那幾個人不可傳異教,


跟著我們:

廣告


廣告