Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




但以理書 11:22 - 新標點和合本 上帝版

22 必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞;同盟的君也必如此。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 他橫掃千軍,擊潰他們,包括盟國的王。

參見章節 複製

新譯本

22 必有無數的軍兵在他面前像洪水沖沒,並且潰敗;立約的君也必這樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

22 洪流般的軍隊在他面前必被沖沒、摧毀,立約的領袖也必如此。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 必有無數的軍兵勢如洪水,在他面前沖沒敗壞;同盟的君也必如此。

參見章節 複製

和合本修訂版

22 勢如洪水般的軍兵在他面前被沖沒,遭擊潰;立約的領袖也是如此。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

22 他要徹底消滅所有反對的勢力,連上帝的大祭司在內。

參見章節 複製




但以理書 11:22
11 交叉參考  

你們曾說: 我們與死亡立約, 與陰間結盟; 敵軍如水漲漫經過的時候, 必不臨到我們; 因我們以謊言為避所, 在虛假以下藏身。


「北方王的二子必動干戈,招聚許多軍兵。這軍兵前去,如洪水氾濫,又必再去爭戰,直到南方王的保障。


與那君結盟之後,他必行詭詐,因為他必上來以微小的軍成為強盛。


他用權術成就手中的詭計,心裏自高自大,在人坦然無備的時候,毀滅多人;又要站起來攻擊萬君之君,至終卻非因人手而滅亡。


過了六十二個七,那受膏者必被剪除,一無所有;必有一王的民來毀滅這城和聖所,至終必如洪水沖沒。必有爭戰,一直到底,荒涼的事已經定了。


地豈不因這事震動? 其上的居民不也悲哀嗎? 地必全然像尼羅河漲起, 如同埃及河湧上落下。


主-萬軍之耶和華摸地,地就消化, 凡住在地上的都必悲哀。 地必全然像尼羅河漲起, 如同埃及河落下。


但他必以漲溢的洪水淹沒尼尼微, 又驅逐仇敵進入黑暗。


跟著我們:

廣告


廣告