Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以西結書 7:3 - 新標點和合本 上帝版

3 現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸與你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 以色列,你的結局到了,我的怒氣必傾倒在你身上,我必按你的行為審判你,照你一切的可憎之事報應你。

參見章節 複製

新譯本

3 現在終局已經臨到你了。 我要發怒攻擊你, 按著你的行為審判你,照著你一切可憎的事報應你。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 現在你的結局已經臨到,我必使我的怒氣歸與你,也必按你的行為審判你,照你一切可憎的事刑罰你。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 現在你的結局已經來臨;我要使我的怒氣臨到你,也要按你的行為審判你,照你所做一切可憎的事懲罰你。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 「以色列啊,你的終局來到了。我要向你傾注我的烈怒。我要因你所做的事審判你;我要因你所行令人憎恨的事懲罰你。

參見章節 複製

北京官話譯本

3 現在末日已臨到你、我必向你發怒、必按你的行為懲罰你、照你一切可憎的事報應你。

參見章節 複製




以西結書 7:3
27 交叉參考  

上帝就對挪亞說:「凡有血氣的人,他的盡頭已經來到我面前;因為地上滿了他們的強暴,我要把他們和地一併毀滅。


你自己說:我必永為主母, 所以你不將這事放在心上, 也不思想這事的結局。


耶和華說:「我要使他們彼此相碰,就是父與子彼此相碰;我必不可憐,不顧惜,不憐憫,以致滅絕他們。」


至於那些心中隨從可憎可厭之物的,我必照他們所行的報應在他們頭上。這是主耶和華說的。」


我也要審判你,好像官長審判淫婦和流人血的婦女一樣。我因忿怒忌恨,使流血的罪歸到你身上。


因你不追念你幼年的日子,在這一切的事上向我發烈怒,所以我必照你所行的報應在你頭上,你就不再貪淫,行那一切可憎的事。這是主耶和華說的。」


「主耶和華如此說:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。


所以主耶和華說:「以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。你們當回頭離開所犯的一切罪過。這樣,罪孽必不使你們敗亡。


你這受死傷行惡的以色列王啊,罪孽的盡頭到了,受報的日子已到。


所以我將惱恨倒在他們身上,用烈怒的火滅了他們,照他們所行的報應在他們頭上。這是主耶和華說的。」


我-耶和華說過的必定成就,必照話而行,必不返回,必不顧惜,也不後悔。人必照你的舉動行為審判你。這是主耶和華說的。」


你們還說:『主的道不公平。』以色列家啊,我必按你們各人所行的審判你們。」


我將他們分散在列國,四散在列邦,按他們的行動作為懲罰他們。


你的民三分之一必遭瘟疫而死,在你中間必因饑荒消滅;三分之一必在你四圍倒在刀下;我必將三分之一分散四方,並要拔刀追趕他們。


「我要這樣成就怒中所定的;我向他們發的忿怒止息了,自己就得着安慰。我在他們身上成就怒中所定的那時,他們就知道我-耶和華所說的是出於熱心;


「人子啊,主耶和華對以色列地如此說:結局到了,結局到了地的四境!


君要悲哀,王要披淒涼為衣,國民的手都發顫。我必照他們的行為待他們,按他們應得的審判他們,他們就知道我是耶和華。」


我眼必不顧惜你,也不可憐你,卻要按你所行的報應你,照你中間可憎的事刑罰你。你就知道我是耶和華。


故此,我眼必不顧惜,也不可憐他們,要照他們所行的報應在他們頭上。」


他在腹中抓住哥哥的腳跟, 壯年的時候與上帝較力,


他說:「阿摩司啊,你看見甚麼?」我說:「看見一筐夏天的果子。」耶和華說:「我民以色列的結局到了,我必不再寬恕他們。」


跟著我們:

廣告


廣告