Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯拉記 2:70 - 新標點和合本 上帝版

70 於是祭司、利未人、民中的一些人、歌唱的、守門的、尼提寧,並以色列眾人,各住在自己的城裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

70 祭司、利未人、一些百姓、歌樂手、殿門守衛和殿役住在自己的城裡,其餘的以色列人也都住在自己的城裡。

參見章節 複製

新譯本

70 於是祭司、利未人、歌唱者、守門的、作殿役的,和一部分人民住在城裡;以色列眾人都住在自己的城裡。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

70 於是祭司、利未人、民中的一些人、歌唱的、守門的、尼提寧,並以色列眾人,各住在自己的城裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

70 於是祭司、利未人、百姓中的一些人、歌唱的、門口的守衛、殿役,各住在自己的城裏;以色列眾人都住在自己的城裏。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

70 祭司、利未人,和一部分人民定居在耶路撒冷或附近的地方;聖殿歌手、守衛,和工人定居在耶路撒冷近郊的城鎮;其餘的以色列人都回到自己的家鄉。

參見章節 複製

北京官話譯本

70 於是祭司、利未人、謳歌的、看守門的、百姓、殿裏為奴的、和以色列眾人、都住在各人本城裏。

參見章節 複製




以斯拉記 2:70
7 交叉參考  

他們就去叫守城門的,告訴他們說:「我們到了亞蘭人的營,不見一人在那裏,也無人聲,只有拴着的馬和驢,帳棚都照舊。」


從前掃羅作王的時候,率領以色列人出入的是你;耶和華-你的上帝也曾應許你說:『你必牧養我的民以色列,作以色列的君。』」


先從巴比倫回來,住在自己地業城邑中的有以色列人、祭司、利未人、尼提寧的首領。


巴比倫王尼布甲尼撒從前擄到巴比倫之猶大省的人,現在他們的子孫從被擄到之地回耶路撒冷和猶大,各歸本城。


於是祭司、利未人、守門的、歌唱的、民中的一些人、尼提寧,並以色列眾人,各住在自己的城裏。


跟著我們:

廣告


廣告