Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:16 - 新標點和合本 上帝版

16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與上帝和好了,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 並藉著十字架消滅彼此間的敵意,使雙方藉著一個身體與上帝和好。

參見章節 複製

新譯本

16 基督既然藉著十字架消滅了仇恨,就藉著十字架使雙方與 神和好,成為一體,

參見章節 複製

中文標準譯本

16 他在十字架上既然消除了仇恨,就藉著十字架使兩者得以在一個身體裡,與神和好;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與神和好了,

參見章節 複製

和合本修訂版

16 既在十字架上消滅了冤仇,就藉這十字架使雙方歸為一體,與上帝和好,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 藉著在十字架上的死,基督終止了這種敵對的形勢,藉著十字架使兩者結為一體,得以跟上帝和好。

參見章節 複製




以弗所書 2:16
14 交叉參考  

因為我們作仇敵的時候,且藉着上帝兒子的死,得與上帝和好;既已和好,就更要因他的生得救了。


因為知道我們的舊人和他同釘十字架,使罪身滅絕,叫我們不再作罪的奴僕;


律法既因肉體軟弱,有所不能行的,上帝就差遣自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪祭,在肉體中定了罪案,


原來體貼肉體的,就是與上帝為仇;因為不服上帝的律法,也是不能服,


我們雖多,仍是一個餅,一個身體,因為我們都是分受這一個餅。


我已經與基督同釘十字架,現在活着的不再是我,乃是基督在我裏面活着;並且我如今在肉身活着,是因信上帝的兒子而活;他是愛我,為我捨己。


而且以自己的身體廢掉冤仇,就是那記在律法上的規條,為要將兩下藉着自己造成一個新人,如此便成就了和睦。


這奧祕就是外邦人在基督耶穌裏,藉着福音,得以同為後嗣,同為一體,同蒙應許。


身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望。


又塗抹了在律例上所寫、攻擊我們、有礙於我們的字據,把它撤去,釘在十字架上。


又要叫基督的平安在你們心裏作主;你們也為此蒙召,歸為一體;且要存感謝的心。


跟著我們:

廣告


廣告