Biblia Todo Logo
線上聖經

- 廣告 -




馬太福音 26:29 - 四福音書 – 共同譯本

29 我告訴你們:從今以後,直到在我父的國裏與你們共飲新酒的那一天,我不再喝這葡萄汁了。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 我告訴你們,從今天起,一直到我在我父的國與你們共飲新酒的那一天之前,我不會再喝這葡萄酒。」

參見章節 複製

新譯本

29 我告訴你們,從今以後我必不再喝這葡萄酒,直到我和你們在我父的國裡喝新酒的那一天。”

參見章節 複製

中文標準譯本

29 我告訴你們:從今以後我絕不喝這葡萄汁,直到我在我父的國裡與你們一起喝新的那一天。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 但我告訴你們,從今以後,我不再喝這葡萄汁,直到我在我父的國裏同你們喝新的那日子。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 但我告訴你們,從今以後,我不再喝這葡萄汁,直到我在我父的國裏同你們喝新的那日子。」

參見章節 複製




馬太福音 26:29
31 交叉參考  

那時,義人在父親的國裏,將發光如太陽。有耳朵的,聽吧!」


我實在告訴你們:站在這裏的人中,有些人會在未死之前,看到人子帶著他的王權來臨。」


因為哪裏有兩個人或三個人因我的名聚在一起,我必在他們中間。」


那時君王要對在他右邊的說:『我父所褒揚的人,你們來吧!繼承自創世以來給你們預備了的國度吧!


因為這是我的血,新約的血,為眾人流的,以獲得罪的赦免。


唱過聖咏,他們就出來往橄欖山去了。


教他們遵行我吩咐你們的一切。看!我同你們天天在一起,直到今世的終結。」


我老實告訴你們:直到我在上帝的國裏喝新酒那一天,我絕不再喝這葡萄汁了。」


「你們小小的羊群,不要怕!因為你們的父樂意把他的國賜給你們。


可是你這個弟弟死而復生,失而復得,所以我們應當歡樂慶祝!』」


「我對你們講了這些話,為使我的喜樂留在你們裏面,並使你們的喜樂得以充盈。


固然你們如今有所憂慮,但我會再來看你們,你們的心會喜樂,這喜樂沒有人能從你們心裏奪去。


如今我快到你那裏去;我在世上講這些話,為的是使我的喜樂洋溢在他們中間。


跟著我們:

廣告


廣告