Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 26:7 - 和合本修訂版

7 有一個女人拿著一玉瓶極貴的香膏來,趁耶穌坐席的時候,澆在他的頭上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 有個女人趁著祂坐席的時候,把一玉瓶珍貴的香膏倒在祂頭上。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

7 有一個女人拿著一玉瓶貴重的香精油來到耶穌那裏,倒在坐席的耶穌頭上。

參見章節 複製

新譯本

7 有一個女人拿著一瓶珍貴的香膏前來,當耶穌坐席的時候,把它澆在耶穌的頭上。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 有一個女人拿著一個盛了極其貴重香液的玉瓶上前來,在耶穌坐席的時候,把香液澆在他的頭上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 有一個女人拿着一玉瓶極貴的香膏來,趁耶穌坐席的時候,澆在他的頭上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 有一個女人拿着一玉瓶極貴的香膏來,趁耶穌坐席的時候,澆在他的頭上。

參見章節 複製




馬太福音 26:7
12 交叉參考  

以利沙先知叫了一個先知的門徒來,吩咐他:「你束上腰,手拿這瓶膏油往基列的拉末去。


這好比那貴重的油澆在亞倫的頭上, 流到鬍鬚,又流到他的衣襟;


死蒼蠅使做香的膏油散發臭氣; 同樣,一點愚昧也能壓倒智慧和尊榮。


你的衣服要時時潔白,你頭上也不要缺少膏油。


你的膏油馨香, 你的名如傾瀉而出的香膏, 所以童女都愛你。


你帶了油到摩洛那裏, 加上許多香水。 你派遣使者往遠方去, 甚至降到陰間,


門徒看見就很不高興,說:「何必這樣浪費呢!


耶穌在伯大尼痲瘋病人西門家裏坐席的時候,有一個女人拿著一玉瓶極貴的純哪噠香膏來,打破玉瓶,把膏澆在耶穌的頭上。


你沒有用油抹我的頭,但這女人用香膏抹我的腳。


跟著我們:

廣告


廣告