Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 26:5 - 和合本修訂版

5 可是他們說:「不可在過節的日子,恐怕百姓生亂。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 但他們認為在節日期間不宜下手,因為可能會在百姓中引起騷亂。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 不過他們說:「不可在節慶期間,免得造成民間暴動。」

參見章節 複製

新譯本

5 不過他們說:“不可在節期下手,免得引起民眾暴動。”

參見章節 複製

中文標準譯本

5 不過他們說:「不可在節日期間,免得民中發生騷亂。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 只是說:「當節的日子不可,恐怕民間生亂。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 只是說:「當節的日子不可,恐怕民間生亂。」

參見章節 複製




馬太福音 26:5
17 交叉參考  

人的憤怒終必稱謝你, 你要以人的餘怒束腰。


人心多有計謀; 惟有耶和華的籌算才能成就。


沒有人能以智慧、聰明、 謀略抵擋耶和華。


我從起初就指明末後的事, 從古時便言明未成的事, 說:「我的籌算必立定; 凡我所喜悅的,我必成就。」


若非主發命令, 誰能說了就成呢?


希律就想要殺他,可是怕民眾,因為他們認為約翰是先知。


若說『從人間來的』,我們又怕眾人,因為大家都認為約翰是先知。」


彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這人的血,罪不在我,你們承當吧。」


除酵節的第一天,就是宰逾越節羔羊的那一天,門徒對耶穌說:「你要我們到哪裏去預備你吃逾越節的宴席呢?」


他們說:「不可在過節的日子,恐怕百姓生亂。」


耶穌對他們說:「你們都要跌倒,因為經上記著: 『我要擊打牧人, 羊就分散了。』,


我們若說『從人間來的』,所有的百姓都會用石頭打死我們,因為他們信約翰是先知。」


除酵節到了,這一天必須宰逾越節的羔羊。


他們把耶穌從該亞法那裏押解到總督府。那時是清早。他們自己卻不進總督府,恐怕染了污穢,不能吃逾越節的宴席。


於是滿城都騷動起來。眾人抓住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心衝進劇場。


那你就不是從前作亂、帶領四千兇徒往曠野去的那埃及人了。」


做了你手和你旨意所預定必成就的事。


跟著我們:

廣告


廣告