Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:5 - 和合本修訂版

5 因為將有好些人冒我的名來,說『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 因為將來會有許多人冒我的名來,說,『我是基督』,欺騙許多人。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

5 因為將有許多人會來假我的名,說:『我是基督。』他們會誤導許多人。

參見章節 複製

新譯本

5 因為許多人要假冒我的名而來,說:‘我就是基督’,並且要迷惑許多的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 因為許多人會以我的名而來,聲稱『我是基督』,並且會迷惑許多人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 因為將來有好些人冒我的名來,說:『我是基督』,並且要迷惑許多人。

參見章節 複製




馬太福音 24:5
15 交叉參考  

耶和華對我說:「那些先知託我的名說假預言,我並未差遣他們,沒有吩咐他們,也沒有對他們說話;他們向你們預言的是虛假的異象、占卜、虛無,以及心中的詭詐。


我並未差遣那些先知, 他們竟自奔跑; 我沒有對他們說話, 他們竟自預言。


我已聽見那些先知所說的,他們託我的名說假預言:「我做了夢!我做了夢!」


耶和華如此說:你們不要自欺說「迦勒底人必定離開我們」,因為他們必不離開。


且有好些假先知起來,迷惑許多人。


因為假基督和假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,如果可能,要把選民也迷惑了。


我奉我父的名來了,你們並不接納我;若有別人奉自己的名來,你們倒會接納他。


所以我對你們說,你們會死在自己的罪中,你們若不信我就是那位,就會死在自己的罪中。」


所以耶穌說:「你們舉起人子以後就會知道我就是那位了,並且知道我沒有一件事是憑著自己做的。我說這些話是照著父所教導我的。


孩子們哪,如今是末世的時光了。你們曾聽過那敵基督者要來,現在有好些敵基督者已經出來了;由此我們就知道,如今是末世的時光了。


誰是說謊話的呢?不就是那不認耶穌為基督的嗎?那不認父與子的,這個人就是敵基督的。


凡不宣認耶穌的靈,不是出於上帝。這是那敵基督者的靈;你們從前聽見他要來,現在他已經在世上了。


凡住在地上、名字從創世以來沒有記在被殺羔羊的生命冊上的人都要拜牠。


跟著我們:

廣告


廣告