馬太福音 2:18 - 和合本修訂版18 「在拉瑪聽見號咷大哭的聲音, 是拉結哭她兒女; 她不肯受安慰, 因為他們都不在了。」 參見章節更多版本當代譯本18 「在拉瑪有痛哭哀號的聲音, 是拉結在為兒女哀慟, 不肯接受安慰, 因為他們都死了!」 參見章節四福音書 – 共同譯本18 「在拉瑪聽到, 嚎啕大哭的聲音, 拉結為她的兒子哀哭; 她不肯接受任何安慰, 因為他們不在了。」 參見章節新譯本18 “在拉瑪聽見有聲音, 是痛哭、極大哀號的聲音; 拉結為她的兒女哀哭, 不肯受安慰,因為他們都不在了。” 參見章節中文標準譯本18 「從拉瑪聽見了聲音, 是哀哭 和極其傷痛的聲音, 是瑞秋為她的兒女哀哭, 不肯接受安慰, 因為他們不在了。」 參見章節新標點和合本 上帝版18 在拉瑪聽見號咷大哭的聲音, 是拉結哭她兒女, 不肯受安慰, 因為他們都不在了。 參見章節新標點和合本 神版18 在拉瑪聽見號咷大哭的聲音, 是拉結哭她兒女, 不肯受安慰, 因為他們都不在了。 參見章節 |