雅歌 7:4 - 和合本修訂版4 你的頸項如象牙塔, 你的眼睛像希實本、巴特‧拉併門旁的水池, 你的鼻子彷彿朝向大馬士革的黎巴嫩塔。 參見章節更多版本當代譯本4 你的脖子宛如象牙塔, 眼睛好像希實本境內巴特·拉並門旁的水池。 你的鼻子好像眺望大馬士革的黎巴嫩塔。 參見章節新譯本4 你的頸項如象牙塔; 你的眼像希實本城內, 巴特.拉併門旁的水池; 你的鼻子好像黎巴嫩的高塔, 居高臨下朝著大馬士革。 參見章節新標點和合本 上帝版4 你的頸項如象牙臺; 你的眼目像希實本、巴特‧拉併門旁的水池; 你的鼻子彷彿朝大馬士革的黎巴嫩塔。 參見章節新標點和合本 神版4 你的頸項如象牙臺; 你的眼目像希實本、巴特‧拉併門旁的水池; 你的鼻子彷彿朝大馬士革的黎巴嫩塔。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》4 你的脖子像象牙的塔; 你的眼睛像希實本城的水池, 靠近那著名城市的門邊。 你的鼻子像黎巴嫩塔那麼可愛, 朝著大馬士革屹立。 參見章節北京官話譯本4 雙乳猶如一對小鹿、就是麀鹿雙生的一對小鹿。 參見章節 |