雅歌 5:6 - 和合本修訂版6 我為我的良人開了門, 我的良人卻已轉身走了。 他說話的時候,我魂不守舍。 我尋找他,竟尋不著, 我呼叫他,他卻不回答。 參見章節更多版本當代譯本6 我為良人開了門, 他卻已經離開了。 他的離去使我心中失落。 我到處找他,卻找不著; 我呼喚他,卻得不到回答。 參見章節新譯本6 我親手給我的良人開門, 我的良人卻已轉身走了; 我發現他走了,差點昏倒; 我到處找他,卻找不見, 我呼叫他,他卻不回答。 參見章節新標點和合本 上帝版6 我給我的良人開了門; 我的良人卻已轉身走了。 他說話的時候,我神不守舍; 我尋找他,竟尋不見; 我呼叫他,他卻不回答。 參見章節新標點和合本 神版6 我給我的良人開了門; 我的良人卻已轉身走了。 他說話的時候,我神不守舍; 我尋找他,竟尋不見; 我呼叫他,他卻不回答。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》6 我為我的愛人開門, 可是他已經走了。 我多麼想聽他的聲音! 我尋找他,但找不到; 我呼叫他,但聽不見回音。 參見章節北京官話譯本6 我為我良人開了門、我良人已經轉身而去、因他所言我神不守舍、我尋找他竟尋不見、呼呌他他不答應。 參見章節 |