Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




阿摩司書 5:8 - 和合本修訂版

8 那造昴星和參星, 使死蔭變為晨光, 使白晝變為黑夜, 召喚海水、 使其傾倒在地面上的, 耶和華是他的名。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 那位造昴星和參星、 使幽暗變為黎明、 使白晝變為黑夜、 召來海水澆在大地上的, 祂的名字是耶和華。

參見章節 複製

新譯本

8 那創造昴星和參星, 把幽暗變為黎明, 把白日轉為黑夜; 又吩咐海水, 把海水倒在地上的; 耶和華就是他的名。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 要尋求那造昴星和參星, 使死蔭變為晨光, 使白日變為黑夜, 命海水來澆在地上的- 耶和華是他的名;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 要尋求那造昴星和參星, 使死蔭變為晨光, 使白日變為黑夜, 命海水來澆在地上的- 耶和華是他的名;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 上主創造了星辰, 造了昴星和參星。 他使白晝變為黑夜, 把黑暗變成光明。 他吩咐海洋的水 傾倒在地上。 他要被稱作上主!

參見章節 複製

北京官話譯本

8 他造七星和參宿、變晨光為晦冥、使白晝暗如黑夜、使海水氾濫在地、名為耶和華。

參見章節 複製




阿摩司書 5:8
23 交叉參考  

他從黑暗中彰顯深奧的事, 使死蔭顯出光明。


或為責罰,或為他的地, 或為慈愛,都是他所行的。


「你能向密雲揚起聲來, 使傾盆的雨遮蓋你嗎?


他造北斗、參星、昴星, 以及南方的星宿;


你造黑暗為夜, 林中的百獸就都爬出來。


他差遣黑暗,就有黑暗; 他們沒有違背他的話。


我要引導盲人行他們所不認識的道, 引領他們走他們未曾走過的路; 我在他們面前使黑暗變為光明, 使彎曲變為平直。 這些事我都要做, 並不離棄他們。


我們用手摸牆,好像盲人, 四處摸索,如同失明的人; 中午時我們絆倒,如在黃昏一樣, 在強壯的人中,我們好像死人一般。


「所以,看哪,我要使他們知道,就是這一次使他們知道我的手和我的能力。他們就知道我的名是耶和華了。」


「成事的耶和華,塑造它為要建立它的耶和華,名為耶和華的那位如此說:


看哪,那創山,造風,將其心意指示人, 使晨光變幽暗,踩行在地之高處的, 他的名是耶和華-萬軍之上帝。


「到那日, 我要使太陽在正午落下, 使這地在白晝黑暗。」 這是主耶和華說的。


那在天上建造樓閣、 在地上奠定穹蒼、 召喚海水、 使其傾倒在地面上的, 耶和華是他的名。


那坐在黑暗裏的百姓 看見了大光; 坐在死蔭之地的人 有光照耀他們。」


要照亮坐在黑暗中死蔭裏的人, 把我們的腳引到和平的路上。』」


跟著我們:

廣告


廣告