Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 3:3 - 和合本修訂版

3 騎兵爭先,刀劍發光, 槍矛閃爍,被殺的甚多, 屍首成堆,屍骸無數, 人因屍骸而絆跌,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 騎士衝鋒,刀光閃閃,矛槍生輝; 被殺者眾多,屍骨成堆, 人們被遍地的屍體絆倒。

參見章節 複製

新譯本

3 騎兵騰躍衝鋒; 刀劍爍爍發亮, 槍矛閃閃生光; 被殺的人眾多, 死屍成堆; 屍體無數, 眾人都被屍體絆倒。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 馬兵爭先,刀劍發光, 槍矛閃爍,被殺的甚多, 屍首成了大堆, 屍骸無數,人碰着而跌倒,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 馬兵爭先,刀劍發光, 槍矛閃爍,被殺的甚多, 屍首成了大堆, 屍骸無數,人碰着而跌倒,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 騎兵衝鋒,刀光劍影! 死屍堆積如山,屍骸無數; 人都被屍首絆倒了。

參見章節 複製

北京官話譯本

3 馬兵持劍揮戈、光明閃爍、被殺的極多、屍首甚重、屍骸無數、人掽著跌倒。

參見章節 複製




那鴻書 3:3
10 交叉參考  

耶和華上帝把那人趕出去,就在伊甸園東邊安設基路伯和發出火焰轉動的劍,把守生命樹的道路。


當夜,耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來,看哪,都是死屍。


被殺的人必被拋棄, 屍首臭氣上騰, 諸山為他們的血所融化。


耶和華的使者出去,在亞述營中殺了十八萬五千人。清早有人起來,看哪,都是死屍。


耶和華必以火與刀審判凡有血肉之軀的, 被耶和華所殺的很多。


你和你的全軍,並跟隨你的列國的人,都必倒在以色列的群山上。我要將你給各類攫食的飛鳥和野地的走獸作食物。


雖然無人追趕,他們卻要彼此絆倒,像逃避刀劍一樣。你們在仇敵面前必站立不住。


戰車在街上疾行, 在廣場上來往奔馳, 形狀如火把, 飛馳如閃電。


因你的箭射出光芒, 你的槍閃出光耀, 日月都停在原處。


跟著我們:

廣告


廣告