Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路得記 1:8 - 和合本修訂版

8 拿娥米對兩個媳婦說:「你們各自回娘家去吧!願耶和華恩待你們,像你們待已故的人和我一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 拿俄米對兩個兒媳婦說:「你們還是各回娘家去吧!願耶和華恩待你們,就好像你們恩待死去的丈夫和我一樣。

參見章節 複製

新譯本

8 拿俄米對兩個媳婦說:“去吧,你們還是各自回娘家吧。願耶和華恩待你們,像你們善待已死的人和我一樣。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 娜娥米對她的兩個兒媳說:「你們走吧,各自回娘家去吧!願耶和華以慈愛對待你們,像你們先前對待已故的人和一直對待我那樣。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 拿俄米對兩個兒婦說:「你們各人回娘家去吧。願耶和華恩待你們,像你們恩待已死的人與我一樣!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 拿俄米對兩個兒婦說:「你們各人回娘家去吧。願耶和華恩待你們,像你們恩待已死的人與我一樣!

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

8 拿娥美對兩個媳婦說:「你們各自回娘家去吧!願上主以仁慈待你們,像你們善待了我和已故的人一樣。

參見章節 複製




路得記 1:8
14 交叉參考  

你們既做了這事,願耶和華以慈愛和信實待你們,我也要為此厚待你們。


作妻子的,你們要順服自己的丈夫,如同順服主。


你們作妻子的,要順服自己的丈夫,這在主裏面是合宜的。


因為你們知道,從主那裏必得著基業作為賞賜。你們要服侍的是主基督。


瑪倫和基連二人也死了,剩下拿娥米,沒有丈夫,也沒有兒子。


她和兩個媳婦就起行,離開所住的地方,上路回猶大地去。


願耶和華使你們各自在新的丈夫家中得歸宿!」於是拿娥米與她們親吻,她們就放聲大哭,


拿娥米對媳婦說:「願那人蒙耶和華賜福,因為他不斷地恩待活人死人。」拿娥米又對她說:「那人是我們本族的人,是一個可以贖我們產業的至親。」


波阿斯說:「女兒啊,願你蒙耶和華賜福。你後來的忠誠比先前的更美,因為無論貧富的年輕人,你都沒有跟從。


跟著我們:

廣告


廣告