Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 1:9 - 和合本修訂版

9 照祭司的規矩抽籤,進到主的殿裏燒香。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 他們按照祭司的規矩抽籤,抽中撒迦利亞到主的殿裡去燒香。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

9 他按照司祭的慣例抽中了籤,得以進入上主的聖所上香。

參見章節 複製

新譯本

9 照祭司的慣例抽中了籤,進入主的聖殿燒香。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 照著祭司職務的規矩,抽中了籤就進入主的聖所燒香。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 照祭司的規矩掣籤,得進主殿燒香。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 照祭司的規矩掣籤,得進主殿燒香。

參見章節 複製




路加福音 1:9
10 交叉參考  

暗蘭的兒子是亞倫和摩西。亞倫被分別出來,把至聖之物分別為聖,使他和他的子孫在耶和華面前燒香、事奉他,奉他的名祝福,直到永遠。


亞倫和他的子孫在燔祭壇和香壇上獻祭燒香,辦理至聖所一切的事,為以色列贖罪,正如上帝僕人摩西所吩咐的一切。


烏西雅既強盛,就心高氣傲,以致敗壞。他干犯耶和華-他的上帝,進耶和華的殿,要在香壇上燒香。


我的眾子啊,現在不要懈怠;因為耶和華揀選你們站在他面前事奉他,作他的僕人,向他燒香。」


給以色列人作紀念,為要叫亞倫子孫之外的人不得近前來,在耶和華面前燒香,免得他和可拉與同他一夥的人一樣,正如耶和華藉摩西所吩咐的。


猶大就把那銀錢丟在殿裏,出去吊死了。


這些物件既如此預備齊了,眾祭司就不斷地進第一層帳幕行拜上帝的禮。


在以色列眾支派中,我不是揀選他作我的祭司,上我的祭壇,燒香,在我面前穿以弗得嗎?我不是將以色列人所獻的火祭都賜給你祖宗的家嗎?


跟著我們:

廣告


廣告