腓利門書 1:9 - 和合本修訂版9 可是像我這上了年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑著愛心求你, 參見章節更多版本當代譯本9 然而我這上了年紀又為基督耶穌的緣故被囚禁的保羅寧願憑愛心求你, 參見章節新譯本9 然而像我這上了年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚禁的,寧願憑著愛心請求你, 參見章節中文標準譯本9 但為了愛的緣故,我寧願懇求你。我保羅——像我這樣一個老人,而現在又是基督耶穌的囚犯—— 參見章節新標點和合本 上帝版9 然而像我這有年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑着愛心求你, 參見章節新標點和合本 神版9 然而像我這有年紀的保羅,現在又是為基督耶穌被囚的,寧可憑着愛心求你, 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》9 可是,愛心催逼我向你提出請求。雖然我—保羅,身為基督耶穌的大使,現在又因他的緣故成為囚犯,還是願意這樣做。 參見章節 |