Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




腓利門書 1:13 - 和合本修訂版

13 我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我本想把他留在身邊,讓他在我為傳福音而坐牢期間替你服侍我。

參見章節 複製

新譯本

13 我本來想把他留在我這裡,使他在我為福音被囚禁時,可以替你服事我。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 我本來想把他留在自己身邊,好讓他在我為福音被捆鎖的期間,能替你服事我。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我本來想留他在我身邊,讓他在我為福音坐牢的時候替你侍候我;

參見章節 複製




腓利門書 1:13
8 交叉參考  

司提法那、福徒拿都和亞該古到這裏來,我很高興,因為他們補上了你們不在我身邊的遺憾。


因此,我—保羅為你們外邦人作了基督耶穌囚徒的,替你們祈禱。


我為主作囚徒的勸你們,既然蒙召,行事為人就要與你們所蒙的呼召相稱。


我為你們眾人有這樣的想法原是應當的,因為你們常在我心裏;無論我是在捆鎖中,在辯明並證實福音的時候,你們都與我一同蒙恩。


因他為做基督的工作不顧性命,幾乎至死,為要補足你們供應我不夠的地方。


為基督耶穌被囚的保羅,同弟兄提摩太,寫信給我們所親愛的同工腓利門、


就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西謀求你。


我現在打發他回到你那裏去,他是我心肝。


跟著我們:

廣告


廣告