Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




腓利門書 1:11 - 和合本修訂版

11 從前他與你沒有益處,但如今與你我都有益處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 他過去對你沒有什麼益處,但現在對你對我都有益處。

參見章節 複製

新譯本

11 他從前對你沒有甚麼好處,但現在對你我都有好處。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 他從前對你沒有益處,但如今對你、對我都有益處了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 從前他對於你沒有什麼用處,現在他對你、對我都有用處。

參見章節 複製




腓利門書 1:11
10 交叉參考  

把這無用的僕人丟在外面黑暗裏,在那裏他要哀哭切齒了。』」


因為我這個兒子是死而復活,失而復得的。』他們就開始慶祝。


可是你這個弟弟是死而復活,失而復得的,所以我們理當歡喜慶祝。』」


這樣,你們做完了一切所吩咐的,要說:『我們是無用的僕人,所做的本是我們該做的。』」


人人偏離正路,一同走向敗壞。 沒有行善的,連一個也沒有。


只有路加在我這裏。你來的時候把馬可帶來,因為他在服事上於我有益。


就是為我在捆鎖中所生的兒子阿尼西謀求你。


我現在打發他回到你那裏去,他是我心肝。


「你們從前不是子民, 現在卻成了上帝的子民; 從前未曾蒙憐憫, 現在卻蒙了憐憫。」


跟著我們:

廣告


廣告