耶利米書 52:3 - 和合本修訂版3 因此,耶和華向耶路撒冷和猶大發怒,以致把他們從自己面前趕出去。 西底家背叛巴比倫王, 參見章節更多版本當代譯本3 因此,耶和華向耶路撒冷和猶大的人發怒,最終把他們從祂面前趕走。 後來,西底迦背叛了巴比倫王。 參見章節新譯本3 因為耶和華的怒氣向耶路撒冷和猶大發作,直到他把他們從自己的面前趕走。後來,西底家背叛了巴比倫王。 參見章節新標點和合本 上帝版3 因此耶和華的怒氣在耶路撒冷和猶大發作,以致將人民從自己的面前趕出。 參見章節新標點和合本 神版3 因此耶和華的怒氣在耶路撒冷和猶大發作,以致將人民從自己的面前趕出。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》3 上主對耶路撒冷和猶大的人民發怒,從自己面前把他們驅逐出去。 西底家背叛巴比倫王尼布甲尼撒, 參見章節北京官話譯本3 耶路撒冷和猶大人遭遇這些事、是因主發怒要從自己面前逐除他們。西底家背叛巴比倫王。 參見章節 |