Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 51:27 - 和合本修訂版

27 你們要在境內豎立大旗, 在列邦中吹角, 使列邦預備攻擊巴比倫。 要招集亞拉臘、米尼、亞實基拿各國前來攻擊它, 派將軍攻擊它, 使馬匹上來如粗暴的蝗蟲;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 「要在大地上豎起旌旗, 在列國吹響號角, 讓他們預備攻打巴比倫。 要召集亞拉臘、米尼、 亞實基拿各國攻打她, 要派遣將領率多如蝗蟲的騎兵攻打她。

參見章節 複製

新譯本

27 “你們要在地上豎起旗幟, 在列國中吹號角, 使列國作好準備攻擊巴比倫, 把亞拉臘、米尼、亞實基拿等國召來攻擊她, 又指派元帥來攻擊她, 使馬匹像蝗蟲洶湧上來。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 要在境內豎立大旗, 在各國中吹角, 使列國預備攻擊巴比倫, 將亞拉臘、米尼、亞實基拿各國招來攻擊她; 又派軍長來攻擊她, 使馬匹上來如螞蚱,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 要在境內豎立大旗, 在各國中吹角, 使列國預備攻擊巴比倫, 將亞拉臘、米尼、亞實基拿各國招來攻擊她; 又派軍長來攻擊她, 使馬匹上來如螞蚱,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

27 「發出進攻的信號吧!在列國中吹起軍號!召集萬國向巴比倫進攻!召集亞拉臘、米尼,和亞實基拿諸國前來攻打。指定軍長,指揮作戰,調遣像蝗蟲一樣多的軍馬進攻。

參見章節 複製

北京官話譯本

27 你們須在地上樹旗、在各國吹角、招募列國來攻擊巴比倫、須聚集列邦、就是亞喇臘、米尼、亞實基拿、都來攻打、派立軍長來攻、使馬軍齊來多如毛蝗。

參見章節 複製




耶利米書 51:27
24 交叉參考  

歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。


七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。


一日,他在他的神明尼斯洛廟裏叩拜,他兒子亞得米勒和沙利色用刀殺了他,然後逃到亞拉臘地;他兒子以撒.哈頓接續他作王。


歌篾的兒子是亞實基拿、低法和陀迦瑪。


世上所有的居民,住在地上的人哪, 山上大旗豎起時,你們要看, 號角吹響時,你們要聽。


一日,他在他的神明尼斯洛廟裏叩拜,他兒子亞得米勒和沙利色用刀殺了他,然後逃到亞拉臘地;他兒子以撒.哈頓接續他作王。


因為必有許多國家和大君王使迦勒底人作奴僕;我也必照他們的行為,按他們手所做的報應他們。」


雖然它的樹林不易穿過, 敵人卻要砍伐, 因敵人比蝗蟲還多,不可勝數。 這是耶和華說的。


你們要在萬國中傳揚,宣告, 豎立大旗; 要宣告,不可隱瞞,說: 「巴比倫被攻取, 彼勒 蒙羞, 米羅達 驚惶。 巴比倫的神像都蒙羞, 它的偶像都驚惶。」


因有一國從北方上來攻擊它,使它的地荒涼,無人居住,連人帶牲畜都逃走了。


看哪,因我必激起大國聯盟,帶領他們從北方來攻擊巴比倫,他們要擺陣攻擊它,它必在那裏被攻取。他們的箭好像善射勇士的箭,絕不徒然返回。


你們要豎立大旗, 攻擊巴比倫的城牆; 要堅固瞭望臺, 派定守望的設下埋伏; 因為耶和華指著巴比倫居民所說的, 他不但這樣定意,也已成就。


萬軍之耶和華指著自己起誓說: 我必使人遍滿各處像蝗蟲一樣, 他們必吶喊攻擊你。


使列邦和瑪代君王,省長和官員, 他們所管的全地,都預備攻擊它。


便雅憫人哪,當逃離耶路撒冷, 在提哥亞吹號角, 在伯‧哈基琳升信號, 因為有災禍與大毀滅從北方逼近。


當在列國中宣告: 預備打仗, 激發勇士, 使所有戰士上前來。


城中若吹角, 百姓豈不戰兢嗎? 災禍若臨到一城, 豈非耶和華所降的嗎?


我要招聚萬國與耶路撒冷爭戰;城必被攻取,房屋被搶奪,婦女被玷污,城中的一半被擄去;但其餘的百姓不會從城中被剪除。


因為那些人帶著他們的牲畜和帳棚上來,像蝗蟲那樣多;人和駱駝無數,都進入境內,毀壞全地。


跟著我們:

廣告


廣告