Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 41:9 - 和合本修訂版

9 以實瑪利把那些因基大利事件所殺之人的屍首都丟在坑裏;這坑是從前亞撒王因怕以色列王巴沙所挖的。尼探雅的兒子以實瑪利把那些被殺的人填滿了坑。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 尼探雅的兒子以實瑪利拋屍的地方是個很大的蓄水池,是從前亞撒王為抵禦以色列王巴沙而修建的。尼探雅的兒子以實瑪利用被殺者的屍體填滿了蓄水池。

參見章節 複製

新譯本

9 以實瑪利把他和基大利所擊殺的人的屍體全部扔在坑裡;這坑是從前亞撒王為了防禦以色列王巴沙而挖掘的。尼探雅的兒子以實瑪利用那些被殺的人的屍體填滿了那坑。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 以實瑪利將所殺之人的屍首都拋在坑裏基大利的旁邊;這坑是從前亞撒王因怕以色列王巴沙所挖的。尼探雅的兒子以實瑪利將那些被殺的人填滿了坑。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 以實瑪利將所殺之人的屍首都拋在坑裏基大利的旁邊;這坑是從前亞撒王因怕以色列王巴沙所挖的。尼探雅的兒子以實瑪利將那些被殺的人填滿了坑。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 以實瑪利拋棄屍體的那坑非常大。這是從前亞撒王為了防禦以色列王巴沙的攻擊挖掘的。以實瑪利用那些人的屍體把坑填滿了。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 以實馬利殺了屬基大利亞的人、將他們屍首扔在坑中、這坑是從前亞撒王為要擋住以色列王巴沙所挖的、尼探雅的兒子以實馬利將所殺的人扔滿這坑。

參見章節 複製




耶利米書 41:9
11 交叉參考  

看哪,他現今或藏在一個坑中或在別處,若我們有人首先被殺,聽見的必說:『跟隨押沙龍的百姓被殺了。』


惟獨你被拋棄在你的墳墓之外, 有如被厭惡的枝子, 被許多用刀刺透殺死的人覆蓋著, 一同墜落地府的石頭那裏, 像被踐踏的屍首。


這世界配不上他們,他們在曠野、山嶺、山洞、地穴,飄流無定。


米甸的手戰勝以色列;以色列人躲避米甸人,就在山中挖洞穴,挖洞建營寨。


以色列人見自己危急,軍隊被圍攻,百姓就藏在山洞、叢林、巖隙、地窖和深坑中。


二人就讓非利士的駐軍看見。非利士人說:「看哪,希伯來人從躲藏的洞穴裏出來了!」


那藏在以法蓮山區的以色列眾人聽說非利士人逃跑,就出來緊緊地追擊他們。


到了路旁的羊圈,在那裏有個洞,掃羅進去大解。大衛和他的人正藏在洞裏的深處。


跟著我們:

廣告


廣告