Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 32:9 - 和合本修訂版

9 「我便向我叔父的兒子哈拿篾買了亞拿突的那塊地,秤了十七舍客勒銀子給他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9-10 於是,我從堂兄弟哈拿篾手裡買了亞拿突的那塊田。我簽訂了契約,封好,請來證人並稱了四兩銀子給他。

參見章節 複製

新譯本

9 我就向我叔叔的兒子哈拿篾,買下了在亞拿突的那塊田地,稱了一百九十三克銀子給他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我便向我叔叔的兒子哈拿篾買了亞拿突的那塊地,平了十七舍客勒銀子給他。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我便向我叔叔的兒子哈拿篾買了亞拿突的那塊地,平了十七舍客勒銀子給他。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 我向哈拿默買下田地,秤給他十七塊銀子。

參見章節 複製

北京官話譯本

9 我就向我叔叔的兒子哈拿滅買了他亞拿突的那塊田、平了十七舍客勒銀子給他。

參見章節 複製




耶利米書 32:9
11 交叉參考  

駱駝喝足了,那人就拿出一個比加重的金環,一對十舍客勒重的金手鐲,


那時,有些米甸的商人從那裏經過,就把約瑟從坑裏拉上來。他們以二十塊銀子把約瑟賣給以實瑪利人,他們就把約瑟帶到埃及去了。


王從那裏經過,他向王呼叫說:「僕人出戰的時候,看哪,有人轉過來,帶了一個人到我這裏來,說:『你要看守這人,若他真的失蹤了,你的性命必代替他的性命,否則,你就要交出一他連得銀子來。』


在我以前的省長加重百姓的負擔,向百姓索取糧食和酒,以及四十舍客勒銀子,甚至他們的僕人也轄制百姓,但我因敬畏上帝不這樣做。


王若以為好,請下諭旨滅絕他們,我就捐一萬他連得銀子交給管財政的人,納入王的府庫。」


牛若牴了奴僕或婢女,就要把三十舍客勒銀子給他的主人,牛要用石頭打死。


你們為何花錢買那不是食物的東西, 用勞碌得來的買那無法使人飽足的呢? 你們要留意聽從我的話,就能吃那美物, 得享肥甘,心中喜樂。


你所吃食物的量是每天二十舍客勒,要按時吃。


於是我用十五舍客勒銀子和一賀梅珥半大麥買她歸我。


跟著我們:

廣告


廣告