Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 32:42 - 和合本修訂版

42 「因為耶和華如此說:我怎樣使這一切大災禍臨到這百姓,也要照樣使我所應許他們的一切福樂都臨到他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

42 「耶和華說,『我曾降下這一切災禍給他們,我也要把我應許的福樂賜給他們。

參見章節 複製

新譯本

42 “因為耶和華這樣說:‘我怎樣使這一切大災禍臨到這人民,我也必照樣使我應許他們的福樂臨到他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

42 「因為耶和華如此說:我怎樣使這一切大禍臨到這百姓,我也要照樣使我所應許他們的一切福樂都臨到他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

42 「因為耶和華如此說:我怎樣使這一切大禍臨到這百姓,我也要照樣使我所應許他們的一切福樂都臨到他們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

42 「我曾經使他們遭遇大災難,我也要照應許把一切幸福賜給他們。

參見章節 複製

北京官話譯本

42 主如此說、我將這一切大災患降與這民、日後我也必將我所應許他們的大福祿降與他們。

參見章節 複製




耶利米書 32:42
8 交叉參考  

我先前怎樣看守他們,為要拔出、拆毀、毀壞、傾覆、苦害,也必照樣看守他們,為要建立、栽植。這是耶和華說的。


「看哪,日子將到,我應許以色列家和猶大家的恩言必然實現。這是耶和華說的。


這城在地上萬國面前要因我的緣故,以喜樂得名,得頌讚,得榮耀,因為他們聽見我所賞賜的一切福樂。他們因我向這城所施的一切福樂平安,就懼怕戰兢。」


是禍,是福, 不都出於至高者的口嗎?


天地要廢去,我的話卻絕不廢去。」


跟著我們:

廣告


廣告