Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 28:9 - 和合本修訂版

9 至於那預言平安的先知,到先知的話應驗的時候,人就知道他真是耶和華所差來的。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 至於那預言會有平安的先知,只有他的話應驗了,才能確認他是耶和華派來的。」

參見章節 複製

新譯本

9 但預言平安的先知,除非他的話應驗,人才會承認他確實是耶和華所差遣的先知。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 先知預言的平安,到話語成就的時候,人便知道他真是耶和華所差來的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 先知預言的平安,到話語成就的時候,人便知道他真是耶和華所差來的。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

9 但是預言和平的先知要等到預言實現,人家才承認他確實是上主差派的先知。」

參見章節 複製

北京官話譯本

9 或說必享平康、及至先知的話應驗、人方知道那先知真為主所差遣。

參見章節 複製




耶利米書 28:9
9 交叉參考  

卻使我僕人的話站得住, 成就我使者的籌算。 我論耶路撒冷說:『必有人居住』; 論猶大的城鎮說:『必被建造, 我必重建其中的廢墟。』


我就說:「唉!主耶和華,看哪,那些先知常對他們說:『你們必不見刀劍,也不遭饑荒;耶和華要在這地方賞賜你們真正的平安。』」


我說:「哀哉!主耶和華啊,你真是大大欺哄這百姓和耶路撒冷,說:『你們必得平安。』其實刀劍已經抵住喉嚨了!」


他們輕忽地醫治我百姓的損傷, 說:『平安了!平安了!』 其實沒有平安。


他們輕忽地醫治我百姓的損傷,說: 『平安了!平安了!』 其實沒有平安。


看哪,這話就要應驗;應驗時,他們就知道在他們中間有了先知。」


你心裏若說:『我們怎能知道那話是耶和華未曾吩咐的呢?』


先知奉耶和華的名說話,所說的若沒有實現,或不應驗,這話就是耶和華未曾吩咐的,而是那先知擅自說的,你不必怕他。」


跟著我們:

廣告


廣告