耶利米書 2:24 - 和合本修訂版24 你是野驢,習慣曠野, 慾心發動時就呼吸急促, 發情時誰能使牠轉回呢? 凡尋找牠的必不費力, 在牠的季節必能尋見牠。 參見章節更多版本當代譯本24 你是一隻習慣在曠野生活的野驢, 求偶心切時便呼呼喘氣, 發情時誰也控制不了。 公驢找你不費工夫, 在你發情的時候很容易找到你。 參見章節新譯本24 又像慣在曠野的野驢, 慾心一起就喘氣, 牠春情發動,誰能抑制牠呢? 尋找牠的都不必費力, 在牠的交配期間,必能找到牠。 參見章節新標點和合本 上帝版24 你是野驢,慣在曠野, 慾心發動就吸風; 起性的時候誰能使牠轉去呢? 凡尋找牠的必不致疲乏; 在牠的月份必能尋見。 參見章節新標點和合本 神版24 你是野驢,慣在曠野, 慾心發動就吸風; 起性的時候誰能使牠轉去呢? 凡尋找牠的必不致疲乏; 在牠的月份必能尋見。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》24 像性慾衝動的野驢, 發情的時候無法控制。 公驢追牠毫無困難; 交尾期間隨時可找到牠。 參見章節北京官話譯本24 你如野驢慣在曠野、在慾心發動時吸風、那時無人能攔阻、只是追尋的人不至勞乏、在那月必可尋得。 參見章節 |