Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 18:7 - 和合本修訂版

7 我何時論到一邦或一國說,要拔出、拆毀、毀壞;

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 當我宣佈要剷除、推翻、毀滅哪一邦或哪一國的時候,

參見章節 複製

新譯本

7 我甚麼時候宣布要拔出、拆毀、毀滅一邦或一國,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 我何時論到一邦或一國說,要拔出、拆毀、毀壞;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 我何時論到一邦或一國說,要拔出、拆毀、毀壞;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 無論什麼時候,我宣布要剷除,破壞,或摧毀一個國家,

參見章節 複製

北京官話譯本

7 我若有時論某邦某國、必翦除、毀壞、滅亡、

參見章節 複製




耶利米書 18:7
13 交叉參考  

耶和華就因造人在地上感到遺憾,心中憂傷。


我今日立你在列邦列國之上, 為要拔出,拆毀,毀壞,傾覆, 又要建立,栽植。」


或者他們肯聽從,各人回轉離開惡道,我就改變心意,不將我因他們所行的惡、想要施行的災禍降與他們。


我先前怎樣看守他們,為要拔出、拆毀、毀壞、傾覆、苦害,也必照樣看守他們,為要建立、栽植。這是耶和華說的。


『你們若仍留在這地,我就建立你們,必不拆毀;栽植你們,必不拔出;因我為所降與你們的災禍感到遺憾。


你要這樣告訴他,耶和華如此說:看哪,我所建立的,我必拆毀;我所栽植的,我必拔出;在全地我都如此行。


我對惡人說:『你必死亡!』他若轉離他的罪惡,行公平公義的事;


他正興起的時候,他的國必瓦解,向天的四方裂開,卻不歸他的後裔,也不如他當年統治的權威;他的國必被拔出,歸給他後裔之外的人。


看哪,主耶和華的眼目 察看這有罪的國度, 要把它從地面上滅絕, 卻不將雅各家滅絕淨盡。」 這是耶和華說的。


上帝察看他們的行為,見他們離開惡道,上帝就改變心意,原先所說要降與他們的災難,他不降了。


約拿進城,走了一天,宣告說:「再過四十天,尼尼微要傾覆了!」


跟著我們:

廣告


廣告