耶利米書 17:23 - 和合本修訂版23 他們卻不聽從,也不側耳而聽,竟硬著頸項不聽,不肯領受訓誨。 參見章節更多版本當代譯本23 然而,他們卻不理不聽,頑固不化,不肯聽從和受教。 參見章節新譯本23 你們的列祖卻沒有聽從,毫不在意,反而硬著頸項不肯聽,不受管教。’” 參見章節新標點和合本 上帝版23 他們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬着頸項不聽,不受教訓。」 參見章節新標點和合本 神版23 他們卻不聽從,不側耳而聽,竟硬着頸項不聽,不受教訓。」 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》23 他們的祖先不但不加理會,反而頑固,不肯聽從,不肯受教。 參見章節北京官話譯本23 他們卻不肯聽從、不肯側耳而聽、強項不聽、竟不受教。 參見章節 |