Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米哀歌 4:1 - 和合本修訂版

1 唉!黃金竟然無光! 純金竟然變色! 聖所的石頭散落在街上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 黃金竟失去光澤, 純金竟變色, 寶石竟被棄之街頭。

參見章節 複製

新譯本

1 黃金怎麼竟然失去光澤,純金怎麼竟然變色? 聖殿的石頭都被拋棄在各街頭上。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 金子竟然失去光澤, 上好的黃金竟然變了顏色! 神聖的寶石散落在各個街頭。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 黃金何其失光! 純金何其變色! 聖所的石頭倒在各市口上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 黃金何其失光! 純金何其變色! 聖所的石頭倒在各市口上。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 閃爍的純金竟然黯淡無光! 聖殿的石頭堆積在街道上。

參見章節 複製




耶利米哀歌 4:1
11 交叉參考  

忠信的城竟然變為妓女! 從前充滿了公平, 公義居在其中, 現今卻有兇手居住。


「明亮之星,早晨之子啊, 你竟然從天墜落! 你這攻敗列國的,竟然被砍倒在地上!


他焚燒了耶和華的殿、王宮和耶路撒冷的房屋;用火焚燒所有大戶人家的房屋。


夜間每逢時辰開始,要起來呼喊, 在主面前傾心吐意如水。 你的孩童在街頭上挨餓昏厥, 你要為他們的性命向主舉手。


「人子啊,我看以色列家為渣滓。他們是爐中的銅、錫、鐵、鉛,是煉銀的渣滓。


因此,我必使撒瑪利亞變為田野的廢墟, 用以栽植葡萄; 我必把它的石頭倒在山谷, 掀開它的地基。


耶穌回應他們說:「你們不是看見這一切嗎?我實在告訴你們,這裏將沒有一塊石頭會留在另一塊石頭上,而不被拆毀的。」


耶穌對他說:「你看見這些宏偉的建築嗎?這裏將沒有一塊石頭會留在另一塊石頭上而不被拆毀的。」


跟著我們:

廣告


廣告