Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 5:34 - 和合本修訂版

34 其實,我所受的見證不是從人來的;然而,我說這些話是為了使你們得救。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

34 其實我並不需要人的見證,我之所以提起這些事是為了使你們得救。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

34 但我接受的見證不是由人來的;我之所以說這些話是為叫你們得救。

參見章節 複製

新譯本

34 我不接受從人而來的見證,但我說這些事,是要你們得救。

參見章節 複製

中文標準譯本

34 其實我所接受的見證不是從人來的。不過我說這些話,是為了要你們得救。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

34 其實,我所受的見證不是從人來的;然而,我說這些話,為要叫你們得救。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

34 其實,我所受的見證不是從人來的;然而,我說這些話,為要叫你們得救。

參見章節 複製




約翰福音 5:34
16 交叉參考  

耶路撒冷啊,耶路撒冷啊,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裏來的人。我多少次想聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,可是你們不願意。


人子來是要尋找和拯救失喪的人。」


並且人們要奉他的名傳悔改、使罪得赦的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦。


但記載這些事是要使你們信耶穌是基督,是上帝的兒子,並且使你們信他,好因著他的名得生命。


另有一位為我作見證,我也知道他為我作的見證是真的。


「我不接受從人來的榮耀,


耶穌回答:「我若榮耀自己,我的榮耀就算不了甚麼;榮耀我的是我的父,就是你們所說的你們的上帝。


弟兄們,我心裏所渴望的和向上帝所求的,是要以色列人得救。


關於以色列人,他說:「我整天向那悖逆頂嘴的百姓招手。」


不要被惡所勝,反要以善勝惡。


即使有不信的,這又何妨呢?難道他們的不信就廢掉上帝的信實嗎?


對軟弱的人,我就作軟弱的人,為要贏得軟弱的人。對甚麼樣的人,我就作甚麼樣的人。無論如何我總要救一些人。


要謹慎自己和自己的教導,要在這些事上恆心,因為這樣做,既能救自己,又能救聽你的人。


既然我們領受人的見證,上帝的見證更該領受了,因為上帝的見證是為他兒子作的。


跟著我們:

廣告


廣告