Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 13:11 - 和合本修訂版

11 耶穌已知道要出賣他的是誰,因此說「你們不都是乾淨的」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 因為耶穌知道誰要出賣祂,所以說:「你們不是每一個都乾淨。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 因為他已知道誰要出賣他,所以才說:「你們不全是潔淨的。」

參見章節 複製

新譯本

11 原來耶穌知道誰要出賣他,所以他說“你們不是人人都是潔淨的”。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 原來,耶穌知道要出賣他的是誰,所以說「你們不是每個人都乾淨。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶穌原知道要賣他的是誰,所以說:「你們不都是乾淨的。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 耶穌原知道要賣他的是誰,所以說:「你們不都是乾淨的。」

參見章節 複製




約翰福音 13:11
9 交叉參考  

我不是指著你們眾人說的,我知道我所揀選的是誰;但是要應驗經上的話:『吃我飯的人用腳踢我。』


晚餐的時候,魔鬼已把出賣耶穌的意思放在加略人西門的兒子猶大心裏。


耶穌說了這些話,心裏憂愁,於是明確地說:「我實實在在地告訴你們,你們中間有一個人要出賣我。」


耶穌回答:「我蘸一點餅給誰,就是誰。」耶穌就蘸了一點餅,遞給加略人西門的兒子猶大。


我與他們同在的時候,我奉你的名,就是你所賜給我的名,保守了他們,我也護衛了他們;其中除了那滅亡之子,沒有一個滅亡的,好使經上的話得以應驗。


耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說:「你們找誰?」


也用不著誰來證明人是怎樣的,因為他自己認識人的內心。


跟著我們:

廣告


廣告