約翰福音 11:57 - 和合本修訂版57 那時,祭司長和法利賽人早已下令,若有人知道耶穌的下落,就要報告,他們好去捉拿他。 參見章節更多版本當代譯本57 當時祭司長和法利賽人早已下令,任何人知道耶穌在哪裡,都要報告,他們好去抓祂。 參見章節四福音書 – 共同譯本57 司祭長們和法利塞人早已下了命令,如果有人知道他在哪裏,應通知他們,好去逮捕他。 參見章節新譯本57 祭司長和法利賽人早已下了命令:如果有人知道耶穌在哪裡,就要前來報告,好去逮捕他。 參見章節中文標準譯本57 原來,祭司長們和法利賽人早就下令,如果有人知道耶穌在哪裡,就要報告,好抓住他。 參見章節新標點和合本 上帝版57 那時,祭司長和法利賽人早已吩咐說,若有人知道耶穌在哪裏,就要報明,好去拿他。 參見章節新標點和合本 神版57 那時,祭司長和法利賽人早已吩咐說,若有人知道耶穌在哪裏,就要報明,好去拿他。 參見章節 |