Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 11:11 - 和合本修訂版

11 耶穌說了這些話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 接著耶穌又說:「我們的朋友拉撒路已經睡了,我去叫醒他。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

11 說完了這些話,接著又對他們說:「我們的朋友拉撒路睡著了,但是我要去喚醒他。」

參見章節 複製

新譯本

11 耶穌說完了這些話,跟著又對他們說:“我們的朋友拉撒路睡了,我要去喚醒他。”

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶穌講了這些話,然後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 耶穌說了這話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 耶穌說了這話,隨後對他們說:「我們的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」

參見章節 複製




約翰福音 11:11
25 交叉參考  

基哈西在他們以先去了,把杖放在孩子臉上,卻沒有聲音,也沒有動靜。基哈西回去,迎見以利沙,告訴他說:「孩子還沒有醒過來。」


我們的上帝啊,你不是曾在你百姓以色列面前驅逐這地的居民,將這地賜給你朋友亞伯拉罕的後裔永遠為業嗎?


耶和華與摩西面對面說話,好像人與朋友說話。摩西回到營裏去,他的年輕助手嫩的兒子約書亞卻沒有離開會幕。


惟你以色列,我的僕人, 雅各,我所揀選的, 我朋友亞伯拉罕的後裔,


睡在地裏塵埃中的必有多人醒過來;其中有得永生的,有受羞辱永遠被憎惡的。


墳墓也開了,有許多已睡了的聖徒的身體也復活了。


就說:「退去吧!這女孩不是死了,而是睡著了。」他們就嘲笑他。


就進到裏面,對他們說:「為甚麼大吵大哭呢?孩子不是死了,是睡著了。」


人若在黑夜行走,就會跌倒,因為他沒有光。」


門徒就說:「主啊,他若睡了,就會好的。」


耶穌說這話是指拉撒路死了,他們卻以為他是指通常的睡眠。


姊妹兩個就打發人去見耶穌,說:「主啊,你所愛的人病了。」


娶新娘的是新郎;新郎的朋友站在一旁聽,一聽見新郎的聲音就歡喜快樂。因此,我這喜樂得以滿足了。


然後他跪下來,大聲喊著:「主啊,不要將這罪歸於他們!」說了這話,就長眠了。


就是在基督裏睡了的人也滅亡了。


你們要醒悟為善,不再犯罪;因為有人不認識上帝。我說這話是要使你們羞愧。


我如今把一件奧祕的事告訴你們:我們不是都要睡覺,而是都要改變,


因為使一切顯露出來的就是光。所以有話說: 「你這睡著的人醒過來吧! 要從死人中復活, 基督要光照你了。」


耶和華對摩西說:「看哪,你必和你的祖先同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦的神明行淫,離棄我,違背我與他們所立的約。


他替我們死,讓我們無論醒著、睡著,都與他同活。


這正應驗了經上所說:「亞伯拉罕信了上帝,這就算他為義」;他又得稱為上帝的朋友。


跟著我們:

廣告


廣告