Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 3:3 - 和合本修訂版

3 凡對他有這指望的,就潔淨自己,像他是潔淨的一樣。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 凡心存這種盼望的人都會自潔,因為祂是聖潔的。

參見章節 複製

新譯本

3 凡對他存著這盼望的,就潔淨自己,像他一樣的潔淨。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 每一個對基督懷有這盼望的,都會使自己純潔,正如基督是純潔的。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 凡向他有這指望的,就潔淨自己,像他潔淨一樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 凡向他有這指望的,就潔淨自己,像他潔淨一樣。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 每一個盼望基督顯現的人都會保持自己的純潔,正像基督是純潔的一樣。

參見章節 複製




約翰一書 3:3
21 交叉參考  

清潔的人,你以清潔待他; 歪曲的人,你以彎曲待他。


所以,你們要完全,如同你們的天父是完全的。」


你們要仁慈,像你們的父是仁慈的。」


我為他們的緣故使自己分別為聖,為要使他們也因真理成聖。


又藉著信潔淨了他們的心,他們和我們之間並沒有甚麼分別。


又有以賽亞說: 「將來有耶西的根, 就是那興起來要治理列邦的; 外邦人要仰望他。」


所以,親愛的,既然我們有這樣的應許,就當潔淨自己,除去身體和靈魂一切的污穢,藉著敬畏上帝,得以成聖。


這都是因著那給你們存在天上的盼望,它就是你們從前所聽見真理的道,就是福音;


願我們主耶穌基督自己,和那愛我們、開恩將永遠的安慰及美好的盼望賜給我們的父上帝,


好讓我們因他的恩得稱為義,可以憑著永生的盼望成為後嗣。


你們要追求與眾人和睦,並要追求聖潔;人非聖潔不能見主。


藉這兩件不可更改的事—在這些事上,上帝絕不會說謊—我們這些逃往避難所的人能得到強有力的鼓勵,去抓住那擺在我們前頭的指望。


這樣一位聖潔、無邪惡、無玷污、遠離罪人、高過諸天的大祭司,對我們是最合適的;


要親近上帝,上帝就必親近你們。有罪的人哪,要潔淨你們的手!心懷二意的人哪,要清潔你們的心!


但那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔;


願頌讚歸於我們主耶穌基督的父上帝!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死人中復活,重生了我們,使我們有活的盼望,


因此,他已把又寶貴又極大的應許賜給我們,使我們既脫離世上從情慾來的敗壞,就得分享上帝的本性。


所以,親愛的,既然你們等候這些事,就要竭力使自己沒有玷污,無可指責,在主前和睦;


凡說自己住在他裏面的,就該照著他所行的去行。


由此,愛在我們裏面得以完滿:我們可以在審判的日子坦然無懼,因為基督如何,我們在這世上也如何。


跟著我們:

廣告


廣告