Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰一書 1:1 - 和合本修訂版

1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的-

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 關於從太初就已經存在的生命之道,我們曾經耳聞目睹,親眼看過,親手摸過。

參見章節 複製

新譯本

1 論到太初就已經存在的生命之道,就是我們所聽見,親眼所看見,仔細觀察過,親手摸過的;

參見章節 複製

中文標準譯本

1 有關生命之道, 是從太初就有的, 是我們所聽到、 所親眼看到、 所觀察過、 又親手摸過的——

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的。(

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的。(

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

1 我們寫這封信向你們陳述那從起初就存在的生命之道。這生命之道,我們聽見了,親眼看見了;是的,我們已經看見,而且親手摸過。

參見章節 複製




約翰一書 1:1
23 交叉參考  

誰做成這事, 從起初宣召歷代呢? 就是我-耶和華! 我是首先的, 也與末後的同在。


伯利恆的以法他啊, 你在猶大諸城中雖小, 將來必有一位從你那裏出來, 在以色列中為我作掌權者; 他的根源自亙古,從太初就有。


你們看我的手和我的腳,就知道實在是我了。摸摸我,看,因為魂無骨無肉,你們看,我是有的。」


看見這事的人作了見證—他的見證是真的,他知道自己所說的是真的—好讓你們也信。


然後他對多馬說:「把你的指頭伸到這裏來,看看我的手;把你的手伸過來,探入我的肋旁。不要疑惑,總要信!」


因為父怎樣自己裏面有生命,也照樣賜給他兒子自己裏面有生命,


耶穌對他們說:「我實實在在地告訴你們,還沒有亞伯拉罕我就存在了。」


他受害以後,用許多確據向使徒顯明自己是活著的,在四十天之中向他們顯現,並講說上帝國的事。


我們所看見所聽見的,我們不能不說。」


我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃避呢?這拯救起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了。


父差子作世人的救主,這是我們所看見並且作見證的。


作見證的有三:


說:「把你所看見的寫在書上,寄給以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉那七個教會。」


主上帝說:「我是阿拉法,我是俄梅戛 ,是今在、昔在、以後永在的全能者。」


他穿著浸過血的衣服;他的名稱為「上帝之道」。


「你要寫信給士每拿教會的使者,說:『那首先的、末後的,死過又活了的這樣說:


跟著我們:

廣告


廣告