Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約珥書 2:5 - 和合本修訂版

5 響聲如戰車在山頂上跳動, 如火焰吞噬碎秸, 好像強大的軍隊擺陣備戰。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 在山嶺上跳躍奔騰, 如隆隆戰車, 好像烈火吞噬乾草的聲音, 又如大軍列陣備戰。

參見章節 複製

新譯本

5 他們在群山頂上跳躍的聲音, 如戰車的響聲, 又如火燄 吞滅碎稭的響聲, 像強盛的民 擺陣預備作戰。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 他們在山頂上跳躍的聲音, 如戰車的聲音, 又如火焰吞噬麥稭的聲音, 他們好像強盛的民擺陣作戰。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 在山頂蹦跳的響聲如車輛的響聲, 又如火焰燒碎稭的響聲, 好像強盛的民擺陣預備打仗。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 在山頂蹦跳的響聲如車輛的響聲, 又如火焰燒碎稭的響聲, 好像強盛的民擺陣預備打仗。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 牠們在山頂跳躍的響聲 像戰車奔馳隆隆, 像乾草著火劈啪作聲。 牠們隊伍整齊, 像預備上陣的大軍。

參見章節 複製




約珥書 2:5
9 交叉參考  

是你叫牠跳躍像蝗蟲嗎? 牠噴氣之威嚴使人驚惶。


於是,百姓分散在埃及全地,撿碎秸當草用。


耶和華必使人聽見他威嚴的聲音,又以極大的憤怒、吞滅的火焰、雷雨、暴風和像石塊的冰雹,使人看見他降罰的膀臂。


火苗怎樣吞滅碎秸, 乾草怎樣落在火焰之中, 照樣,他們的根必然腐朽, 他們的花像灰塵揚起; 因為他們厭棄萬軍之耶和華的教誨, 藐視以色列聖者的言語。


他們拿弓和槍, 性情殘忍,毫不留情; 他們的聲音像海浪澎湃。 巴比倫 啊, 他們騎著馬, 如上戰場的人擺列隊伍, 要攻擊你。


他手裏拿著簸箕,要揚淨他的穀物,把麥子收在倉裏,把糠用不滅的火燒盡。」


牠們胸前有甲,好像鐵甲;又有翅膀的響聲,好像許多車馬奔跑上陣的聲音。


跟著我們:

廣告


廣告