約書亞記 5:9 - 和合本修訂版9 耶和華對約書亞說:「我今日將埃及的羞辱從你們身上除掉了。」因此,那地方名叫吉甲,直到今日。 參見章節更多版本當代譯本9 耶和華對約書亞說:「今天我除去了你們在埃及受的羞辱。」因此,那地方叫吉甲,沿用至今。 參見章節新譯本9 耶和華對約書亞說:“我今日把埃及的恥辱從你們身上輥去了。”因此,那地方名叫吉甲,直到今日。 參見章節中文標準譯本9 耶和華對約書亞說:「今天我從你們身上挪去了埃及給你們的恥辱。」因此那地方名叫吉甲,直到今天。 參見章節新標點和合本 上帝版9 耶和華對約書亞說:「我今日將埃及的羞辱從你們身上滾去了。」因此,那地方名叫吉甲,直到今日。 參見章節新標點和合本 神版9 耶和華對約書亞說:「我今日將埃及的羞辱從你們身上滾去了。」因此,那地方名叫吉甲,直到今日。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》9 上主對約書亞說:「今天,我除掉了你們在埃及作奴隸的恥辱。」因此,到今天,那地方還叫做吉甲。 參見章節 |