Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約書亞記 3:16 - 和合本修訂版

16 那從上往下流的水就在很遠的地方,在撒拉但旁邊的亞當城那裏停住,豎立成壘;那往亞拉巴海,就是鹽海下流的水全然中斷。於是,百姓在耶利哥的對面過了河。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 往下流的水立刻止住了,在很遠的撒拉但附近的亞當城那裡漲成一道水牆。流入亞拉巴海,即鹽海的水完全被截斷了,民眾便走到對面的耶利哥。

參見章節 複製

新譯本

16 水就停住了,那從上游流下來的水立起成壘,在很遠的地方,就是在撒拉但旁邊的亞當城那裡停住;那往下流入亞拉巴海,就是鹽海的水完全被截斷;於是人民就在耶利哥的對面過了河。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 從上游流下的水就停住了,遠遠在撒拉坦旁邊的亞當城那裡立起成壘。往亞拉巴海,就是往鹽海流下去的水,完全被截斷了。這樣,民眾在耶利哥對面過了河。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裏停住,立起成壘;那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 那從上往下流的水便在極遠之地、撒拉但旁的亞當城那裏停住,立起成壘;那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 河水就停止流動,上游的水在撒拉旦附近的亞當城匯集成一道水堤,下游流進死海的水完全被切斷。於是民眾都從耶利哥對岸附近過去。

參見章節 複製




約書亞記 3:16
31 交叉參考  

這些王都會合在西訂谷,西訂谷就是鹽海。


在他納和米吉多,以及靠近撒拉他拿、耶斯列下邊的伯‧善全地,從伯‧善到亞伯‧米何拉直到約緬的另一邊有亞希律的兒子巴拿;


是王在約旦平原、疏割和撒拉但中間的泥巴地鑄成的。


滄海看見就奔逃, 約旦河也倒流。


滄海啊,你為何奔逃? 約旦哪,你為何倒流?


耶和華坐在洪水之上為王; 耶和華坐著為王,直到永遠。


他聚集海水如壘, 收藏深洋在倉庫。


他將海變成乾地,使百姓步行過河; 我們在那裏要因他歡喜。


你曾分裂泉源和溪流; 使長流的江河枯乾。


你的道在海中, 你的路在大水之中, 你的腳蹤無人知道。


他把海分開,使他們過去, 又叫水立起如壘。


摩西向海伸手,耶和華就用強勁的東風,使海水在一夜間退去,海就成了乾地;水分開了。


以色列人下到海中,走在乾地上,水在他們左右成了牆壁。


以色列人卻在海中走乾地,水在他們的左右成了牆壁。


因你鼻中的氣,水就聚成堆, 大水豎立如壘, 海的中心深水凝結。


我來的時候,為何沒有人呢? 我呼喚的時候,為何無人回應呢? 我的膀臂豈是過短、不能救贖嗎? 我豈無拯救之力嗎? 看哪,我一斥責,海就乾了; 我使江河變為曠野, 其中的魚因無水腥臭,乾渴而死。


他對我說:「這水往東方流,下到亞拉巴,直到海。所流出來的水,一入海就使水變淡。


他斥責海,使海枯乾, 使一切江河乾涸。 巴珊和迦密衰殘, 黎巴嫩的花草也衰殘了。


耶和華啊,你豈是向江河發怒, 向江河生氣, 向海洋發烈怒嗎? 你騎在馬上, 坐在得勝的戰車上,


你們的南邊是從尋的曠野起,沿著以東的邊界;南邊的地界從鹽海東邊開始,


以下是摩西在約旦河東的曠野,疏弗對面的亞拉巴,就是在巴蘭、陀弗、拉班、哈洗錄、底撒哈之間,向以色列眾人所說的話。


還有亞拉巴和靠近約旦河之地,從基尼烈直到亞拉巴海,就是鹽海,以及毗斯迦山斜坡的山腳東邊之地。


以及從東邊的亞拉巴,直到基尼烈海,又向東通過伯‧耶施末的路,直到亞拉巴的海,就是鹽海,再往南直到毗斯迦山斜坡的山腳。


他們南邊的地界是從鹽海的頂端,就是朝南的海灣開始,


從雅挪哈下到亞大錄和拿拉,再到耶利哥,直到約旦河為止。


當抬耶和華全地之主約櫃的祭司,腳掌踏入約旦河水裏的時候,約旦河的水,就是從上往下流的水,必然中斷,豎立成壘。」


你們就讓你們的子孫知道,說:『以色列人曾走乾地過這約旦河。』


約旦河西亞摩利人的眾王和靠海迦南人的眾王,聽見耶和華在以色列人前面使約旦河的水乾了,直到他們過了河,眾王因以色列人的緣故都膽戰心驚,勇氣全失。


三百人就吹角,耶和華使全營的人用刀自相擊殺。全營的人逃往西利拉的伯‧哈示他,一直逃到靠近他巴的亞伯‧米何拉。


跟著我們:

廣告


廣告