Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約拿書 2:5 - 和合本修訂版

5 眾水環繞我,幾乎淹沒我; 深淵圍住我; 海草纏繞我的頭。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 波濤吞噬我, 深海圍困我, 海草纏繞著我的頭。

參見章節 複製

新譯本

5 眾水包圍我,幾乎置我於死地; 深淵環繞我; 海草纏裹我的頭。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 眾水環繞我,直至我的脖子; 深淵圍繞我,海草纏住我的頭。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 諸水環繞我,幾乎淹沒我; 深淵圍住我; 海草纏繞我的頭。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 諸水環繞我,幾乎淹沒我; 深淵圍住我; 海草纏繞我的頭。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 大水掩蓋我,窒息我; 大洋完全覆蓋著我; 海草纏住我的頭。

參見章節 複製




約拿書 2:5
5 交叉參考  

他從泥坑裏, 從淤泥中,把我拉上來, 使我的腳立在磐石上, 使我腳步穩健。


耶和華啊,求你因我仇敵的緣故,憑你的公義引領我, 使你的道路在我面前正直。


眾水淹沒我的頭, 我說:「我沒命了!」


「當你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成為荒蕪的日子近了。


跟著我們:

廣告


廣告