Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 5:10 - 和合本修訂版

10 免得陌生人滿得你的財富, 你勞苦所得的歸入外邦人的家。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 免得外人吞盡你的財富, 你的辛勞所得歸給外人。

參見章節 複製

新譯本

10 免得外人飽享你的財物, 你勞碌得來的歸入別人的家。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 免得別人滿得你的力量, 你的勞苦所得就歸入外人的家。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 恐怕外人滿得你的力量, 你勞碌得來的,歸入外人的家;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 恐怕外人滿得你的力量, 你勞碌得來的,歸入外人的家;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 是的,陌生人要奪取你的財富,而你勞碌得來的將盡歸別人。

參見章節 複製




箴言 5:10
8 交叉參考  

愛慕智慧的,使父親喜樂; 結交妓女的,卻浪費錢財。


不要將你的精力給婦女, 也不要有敗壞君王的行為。


在你人生終結,你皮肉和身體衰殘時, 你必唉聲嘆氣,


免得將你的尊榮給別人, 將你的歲月給殘忍的人;


因為連最後一塊餅都會被妓女拿走; 有夫之婦會獵取寶貴的生命。


他不接受任何賠償, 你送許多禮物,他也不肯和解。


外邦人消耗他的力量,他卻不知道; 頭髮斑白,他也不覺得。


但你這個兒子和娼妓吃光了你的財產,他一回來,你倒為他宰了肥牛犢。』


跟著我們:

廣告


廣告