箴言 23:5 - 和合本修訂版5 你定睛在財富,它就消失, 因為它必長翅膀,如鷹向天飛去。 參見章節更多版本當代譯本5 錢財眨眼之間消逝無蹤, 它必長出翅膀如鷹飛去。 參見章節新譯本5 你的眼睛注視在錢財上,錢財卻不見了, 因為錢財必長起翅膀, 如鷹飛往天上。 參見章節中文標準譯本5 你的目光飛向財富,它卻不見了; 因為財富必定長出翅膀,如鷹飛向天空。 參見章節新標點和合本 上帝版5 你豈要定睛在虛無的錢財上嗎? 因錢財必長翅膀,如鷹向天飛去。 參見章節新標點和合本 神版5 你豈要定睛在虛無的錢財上嗎? 因錢財必長翅膀,如鷹向天飛去。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》5 錢財轉瞬消失,好像長著翅膀,如老鷹飛走。 參見章節 |