Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 12:7 - 和合本修訂版

7 惡人傾覆,歸於無有; 義人的家卻屹立不倒。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 惡人覆滅不復存在, 義人的家屹立不倒。

參見章節 複製

新譯本

7 惡人傾覆,就不再存在; 義人的家卻必站立得住。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 惡人覆滅,不復存在; 義人的家,站立得住。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 惡人傾覆,歸於無有; 義人的家必站得住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 惡人傾覆,歸於無有; 義人的家必站得住。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 邪惡人敗落,子孫不繼; 義人的家室得以存續。

參見章節 複製




箴言 12:7
20 交叉參考  

你的家和你的國必在你面前永遠堅立,你的王位也必堅定,直到永遠。』」


願人永遠尊你的名為大,說:『萬軍之耶和華是治理以色列的上帝。』這樣,你僕人大衛的家必在你面前堅立。


王允准這麼做。敕令傳遍書珊,哈曼十個兒子的屍體被掛了起來。


但惡人的眼睛要失明; 他們無路可逃, 他們的指望就是氣絕身亡。」


所以他知道他們的行為, 使他們在夜間傾倒壓碎。


還有片時,惡人要歸於無有; 你就是細察他的住處,也不存在。


暴風一過,惡人歸於無有; 義人卻有永久的根基。


擊掌保證,惡人難免受罰; 義人的後裔必得拯救。


人按自己的智慧得稱讚; 心中偏邪的,必被藐視。


婦人的智慧建立家室; 愚昧卻親手拆毀它。


惡人的房屋必倒塌; 正直人的帳棚必興旺。


耶和華必拆毀驕傲人的家, 卻要立定寡婦的地界。


跟著我們:

廣告


廣告